| Bu, Roma'dan bize kalan eski eserlere, anıtlara... saygı göstermeliyiz anlamına geliyor. | Open Subtitles | ماذا يعنى ذلك؟ يعنى ، أننا يجب أن نحترم الآثار التذكارية . الخراب الذى تركته لنا روما |
| Daha uzun yaşarsın. Buralarda sessiz ve kibar ol çünkü saygı göstermeliyiz... - Bayanlar... baylar. | Open Subtitles | والان كن أكثر تهذيبا لأننا يجب أن نحترم السيدات والسادة |
| Eğer bayram sezonumuzun kapsamlı olmasını istiyorsak keçileri kaçırmışların da görüşlerine saygı göstermeliyiz. | Open Subtitles | إذاً رغبنا فعلاً بجعل موسم الإجازة، شاملاً علينا جميعاً إحترام وجهات النظر المضروبة |
| Bay Solo'nun kararına saygı göstermeliyiz. Onunla ilgilenmem için bana biraz izin verin. Kendinizi rahat hissedin. | Open Subtitles | يجب إحترام رغبة السيد سولو إعذرونى لحظة لأهتم به , خذوا راحتكم |
| Ve biz hepsine saygı göstermeliyiz. | Open Subtitles | وعلينا احترامهم جميعا. |
| Buna saygı göstermeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن تحترم هذا. |
| Hayatta birbirimize saygı göstermeliyiz. | Open Subtitles | فى الحياة ,يجب أن نحترم بعضنا البعض |
| Belki de buna saygı göstermeliyiz. | Open Subtitles | لربما يجب أن نحترم ذلك |
| Kararına saygı göstermeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نحترم قراره |
| Böyle bile olsa, onun isteklerine saygı göstermeliyiz. | Open Subtitles | ورغم ذلك يجب أن نحترم رغباته |
| Özeline saygı göstermeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نحترم خصوصيته |
| Annemizin isteğine saygı göstermeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نحترم أمنا. |
| Barış anlaşmaları bulunmaktadır.Prosedüre saygı göstermeliyiz. | Open Subtitles | كلّ ذلك ضمن إتفاقيّة السلام لذا يجب علينا جميع إحترام الإجراءات |
| Constance, hepimizin kullanmak istediği bir sürü renk var ama Anna'nın fikrine saygı göstermeliyiz. | Open Subtitles | -هناك الكثير من الألوان يا كونستانس التى نحب جميعا إستخدامها ولكن علينا إحترام رأى آننا |
| Yasaya saygı göstermeliyiz! | Open Subtitles | يجب علينا إحترام القانون |
| Onun son arzusuna saygı göstermeliyiz. | Open Subtitles | علينا إحترام أمنيته |