| Yeni tanıştığım aşırı seksi bir furry'den biraz tebrik aganigisini hiç saymıyorum bile. | Open Subtitles | ناهيك عن فرصة تهنئة بعض البونتانج من العارضة السوبر ساخنة التي التقيت بها |
| Şimdi yüzde 7'ye çıktı, soğuktan ölenleri, ölü doğanları ve bahardaki kayıpları saymıyorum bile! | Open Subtitles | ناهيك عن ذكر الخسائر بسبب الشتاء والفقدان أثناء الولادة والغرق |
| özel araçları saymıyorum bile, kamyoncular tabi... dün de burdaydım ve hiçbir şey değişmemiş. | Open Subtitles | ناهيك عن ذكر كل المركبات الخاصة و سائقي الشاحنات,لم يتغير شيء منذ وجودي هنا منذ البارحة |
| Ortak sponsorları ve girişimcileri saymıyorum bile... | Open Subtitles | و لا داعي لذكر الرعاة المشاركين و منظمو الحفلات |
| Üzerine gölge düşen diğer davaları saymıyorum bile. | Open Subtitles | دون ذكر تعريض عدد لا يحصى من القضايا للخطر إنه " ديلكو " أليس كذلك ؟ |
| Kaynak tarafından kovalanmak Fury'lerle savaşmak ve psikopat bir iblis tarafından küçültülmek yatarken dinlediğim öyküler tarafından kovalanmayı saymıyorum bile. | Open Subtitles | تملص من الغضب و أتقلص من قبل شيطان النفسي بدون ذكر أن أكون مطاردة من قصص نومي |
| Oy makinelerinin bazen yıllarca temizlenmemelerini saymıyorum bile. | Open Subtitles | ناهيك عن حقيقة عدم تنظيف الآلات لسنوات وسنوات |
| Diskine kaydettiğin iğrenç pornoları saymıyorum bile. | Open Subtitles | و ناهيك عن الأفلام الأباحية المحفوظة على حاسوبك |
| Baş müfettiş Gerrard'ın kızının da bu okulda okuduğunu saymıyorum bile. | Open Subtitles | ناهيك عن نائب المفتش ابنة جيرارد هو الطالب هنا. |
| Blair'le yaşadığın tuhaflığı zar zor atlattın Serena'nın öpücük konusunda yaşadığı kızgınlığı saymıyorum bile. | Open Subtitles | لقد تغلبت بالكاد على غرابة بلير ناهيك عن جنون سيرينا بشأن القبلة |
| Bizzat cebini doldurduğu siyasetçileri saymıyorum bile. | Open Subtitles | ناهيك عن ذكر السياسيين الذين قام بتمويلهم |
| İçine çivi koymanı saymıyorum bile. | Open Subtitles | كهذهِ حيث يمكن أن يُعلم عليه، ناهيك عن وضع الأزرار فيه |
| Güvenilirlik ve dürüstlüğü saymıyorum bile. | Open Subtitles | ناهيك عن ان يكون جديراً بالثقة و ان يكون طاهراً |
| Nafakayı saymıyorum bile. Hadi söyle, kaç para tutacak? | Open Subtitles | ناهيك عن النفقة لطليقتك اخبرني كم يكلفك احضاره ؟ |
| Depresyonu saymıyorum bile. Ofis verimliliği hızla yükselir. | Open Subtitles | لا داعي لذكر تقليل الكآبة زيادة العمل |
| - Halk tepkisini saymıyorum bile. | Open Subtitles | دون ذكر ردّة الفعل عموم الناس |
| Şehrin girişindeki kavşaklarda kurulan kontrol noktalarını saymıyorum bile. | Open Subtitles | بدون ذكر نقاط التفتيش في كل طريق رئيسي يؤدي لخارج نيويورك |
| Adamların bu on yıldan araçları var; yarı otomatik silahları saymıyorum bile. | Open Subtitles | إنّ لديهم سيّارات من هذا العقد، ناهيكم عن أسلحة شبه آليّة. |
| Ne oldu, karım çekip gitti, bütün o suçlamalar vardı, ayaklanmalar sırasında Özel Harekâtı içeri gönderdim diye anketlerde düşen oylarımı saymıyorum bile. | Open Subtitles | ما حصلَ عن انفصالي عن زوجَتي و كُل تُهَم الفَساد ناهيكَ عن انخفاض شَعبيتي |
| Daha şimdiden 5 randevuyu gelecek haftaya kaydırmak zorunda kaldım. Ayrıca, yaptığım fazla mesaileri saymıyorum bile. | Open Subtitles | بدون الحاجة لذكر الوقت الإضافي بِأَنِّي يَضِعُ في. |
| Kafayı yemesini saymıyorum bile. | Open Subtitles | انه أكثر من مجرد مجنونٌ قليلاً |
| Her Cumartesi Minikler Ligi Turnuvalarını saymıyorum bile. | Open Subtitles | دون أن أذكر أيام السبت في مسابقات الأبطال الصغار تلك |