"seçenekler var" - Translation from Turkish to Arabic

    • هناك خيارات
        
    • لدينا خيارات
        
    Fakat hala kullanabileceğimiz pragmatik seçenekler var. TED ولكن لا تزال هناك خيارات واقعية بديلة يمكن أن نستخدمها.
    Önünde çok zor seçenekler var. Open Subtitles لأن هناك خيارات عسيرة على وشك أن نتخذها الآن.
    Dikkat çekmemekten daha iyi seçenekler var, inan bana. Open Subtitles هناك خيارات أفضل من التخفي .صدقني.
    Sokaklarda yaşamak dışında da seçenekler var. Open Subtitles هناك خيارات اخرى غير الحياة في الشوارع
    Bazı seçenekler var ama sen de adım atmalısın. Open Subtitles لدينا خيارات هنا لكن ستقوم بدورك في االنصف
    Bundan sonrası için farklı seçenekler var. Open Subtitles هناك خيارات من هنا، بعد أن يتعافى قليلا...
    Aynen bak ne diyeceğim, başka seçenekler var. Open Subtitles أجل، هل تعرفين أمراً؟ هناك خيارات
    Kanserli hastalar için çeşitli seçenekler var Mike. Open Subtitles هناك خيارات أخرى لمصابي السرطان
    Hayatımın aşkı bile daha iyi seçenekler var diyor. Open Subtitles حتى حب حياتي يعتقد أن هناك خيارات أفضل
    Fakat, seçenekler var. TED لكن، هناك خيارات.
    - Hâlâ seçenekler var. Open Subtitles لا تزال هناك خيارات
    "Başka seçenekler var mı?" TED هل هناك خيارات أخرى؟"
    seçenekler var. Open Subtitles هناك خيارات
    - Elimizde seçenekler var. Open Subtitles لا يزال لدينا خيارات
    Açıklar'da daha iyi seçenekler var. Open Subtitles لدينا خيارات أفضل بكثير على "الساحل"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more