| Ancak o hiç bizimkinin bir parçası olacak kadar uzun kalmadı. Bir sefer hariç. | Open Subtitles | لَكنَّه لم يقف لمدة كافية لأَن يُصبح جزء من حياتنا عدا مرة |
| Bir sefer hariç. | Open Subtitles | ما عدا مرة واحدة |
| Evet, bir sefer hariç. | Open Subtitles | صحيح عدا مرة واحدة |
| Bir sefer hariç, uzlaşmayı ne zaman reddettim? | Open Subtitles | متى رفضت ذلك ؟ سوى مرة واحدة و لماذا ؟ |
| Bir sefer hariç, uzlaşmayı ne zaman reddettim? | Open Subtitles | متى رفضت ذلك ؟ سوى مرة واحدة و لماذا ؟ |
| Bir sefer hariç. Sana geçtiğimizi söylemiştim ama geçmemiştik. | Open Subtitles | بإستثناء مرة واحدة قمت بإخباركِ بأننا اجتزناه ولكننا لم نفعل بعد |
| Bir sefer hariç. Sana geçtiğimizi söylemiştim ama geçmemiştik. | Open Subtitles | بإستثناء مرة واحدة قمت بإخباركِ بأننا اجتزناه ولكننا لم نفعل بعد |