| Bir sineğin yumurtadan larvaya geçmesi en az sekiz gün alır. | Open Subtitles | يأخذ على الأقل ثمانية أيام لذبابة للتحول من بيضة إلى شرنقة |
| Kaçak içki satılan 11 yerin, iki kokain satıcısının ve 16 genelevin adreslerini size verdiğimden bu yana sekiz gün geçti. | Open Subtitles | لقد مرت ثمانية أيام منذ ان أعطيتكم عناوين احدى عشر حانات غير قانونية واثنين من باعة الكوكايين المتجولين |
| Evet ya, sekiz gün kaldı, sonra beni özleyeceksiniz. | Open Subtitles | تبقى ثمانية أيام ياحضرة الملازم وستشتاق إلى. |
| Stalingrad'a sekiz gün geciktik." | Open Subtitles | روسيا كبيرة جداً , ثمان أيام بعد فوات الأوان لـ ستالينغراد |
| sekiz gün önce Jones'u ağzında silahı ile buldum. | Open Subtitles | قبل ثمانية ايام وجدت جونز و قد وضع البندقية فى فمه |
| En ucuz odada sekiz gün kaldı. | Open Subtitles | يمكث لثمانية أيام في أرخص غرفة |
| İlk günden sonraki mi yoksa, son günden sonraki sekiz gün mü? | Open Subtitles | ثمانية أيام بعد يومكِ الأوّل أو يومكِ الأخير ؟ |
| Maggie'nin bütün hisselerini ve bonolarını sekiz gün önce bozdurduğu ortaya çıktı. | Open Subtitles | أدوار خارج ماجي صَفّتْ كُلّ أسهمها وتَلتصقُ قبل ثمانية أيام. |
| Bu tatilin bir özelliği de, sekiz gün boyunca hediye verilmesidir. Tabi ilk gün bir sürü hediye verildikten sonra. | Open Subtitles | الأضواء الساطعة تتضمنها ثمانية أيام من الهدايا ويتبعها يوما أخر ملىء بالهدايا. |
| Bir yer bulmalıyız. sekiz gün buradayız. | Open Subtitles | يجب أن نجد مكان نحن سنبقى هنا لمدة ثمانية أيام |
| Hediyelerle dolu sekiz gün ve onu takip eden daha çok hediyeli bir gün. | Open Subtitles | انها ثمانية أيام من الهدايا يليه يوم واحد من الهدايا العديدة |
| Dinle o zaman. Kakori'den geçen tren sekiz gün sonra soyulacak. | Open Subtitles | ذلك القطار فى كاكورى سيتوقف بعد ثمانية أيام |
| sekiz gün sonra madalyonunu annesine ulaştırdım. | Open Subtitles | بعد مرور ثمانية أيام أعطيت الميدالية لأمه |
| sekiz gün geçti. Ben atlatmıştım. | Open Subtitles | لقد كان ذلك منذ ثمانية أيام لقد تخطيت الأمر |
| Ya kloratı buluruz ya da sekiz gün içinde hepimiz asılırız. | Open Subtitles | إما أن نحصل على ملح حمض الكلوريك أو نشنق جميعاً خلال ثمانية أيام |
| Solunum yetersizliğinden, sekiz gün sonra hayatını kaybediyor. | TED | توقفت عن التنفس وماتت بعد ثمانية أيام. |
| Birisiyle harika bir gece geçirmiş olsan bile sonraki sekiz gün sessiz sedasız geçecektir. | Open Subtitles | حتي أذا اعتقدتي أنكي قضيتي ليلة مذهلة لها معني مع شخصاً ما وتبع ذالك ثمان أيام من الصمت الرهيب |
| Her neyse, yedi veya sekiz gün. | Open Subtitles | حسناً، أيّاً كان هذا، سبعة أو ثمان أيام. |
| sekiz gün sonra bahçeme bir şey gömdüklerini fark ettim. | Open Subtitles | بعد ثمانية ايام انا وجدت ان الارض فى الحظيرة كانت مشوهة |
| sekiz gün sonra 18. yaş günüm ve demek istediğim, dişlerim yüzünden insanlar beni aşağılıyor. | Open Subtitles | سأكمل ال18 سنه خلال ثمانية ايام و الناس تنظر إلي بنظره دونيه بسبب اسناني |
| Her gün bir buçuk kurabiye yemeyi severim, bu da sekiz gün dayanacak demektir. | Open Subtitles | أحبّ أن آكل قطعة ونصف من الـ(كوكيز) كلّ يوم بالتالي دزينة الـ(كوكيز) تبقى لثمانية أيام |
| sekiz gün yargılamadan sonra, jürinin karara varması sadece dokuz dakika sürdü. | Open Subtitles | بعد مضيّ ثمانية أيّام من المُحاكمة, إستغرقت هيئة المحكمة سوى تسع دقائق لتسلّم قرارها. |
| Son Nightingale cinayetinden sekiz gün sonra cinsel tacizden yakalanmış. | Open Subtitles | اُعتقل فى قضية تحرش جنسى بعد عمليات القتل بثمانية أيام |