"selam ver" - Translation from Turkish to Arabic

    • قل مرحبا
        
    • قولي مرحباً
        
    • رحب
        
    • رحّب
        
    • قولي مرحبا
        
    • قل مرحبًا
        
    • تسلم
        
    • رحبي
        
    • قل مرحباً
        
    • لها مرحباً
        
    • التحية على
        
    • ألق التحية
        
    Anneye selam ver. Selam verebilir misin? Open Subtitles قل مرحبا لامك, هل تستطيع ان تقول مرحبا
    Patton Grasmick'e selam ver, ZS Trust'ın güvenlik şefi. Open Subtitles (قولي مرحباً لـ(باتون جرازميك "رئيس الأمن بشركة "ز.س. تراست
    - Başüstüne, Harry. - Dünyaya selam ver. Open Subtitles - سأفعل يا هارى سأفعل رحب بالعالم
    En azından selam ver. Open Subtitles رحّب بها على الأقل
    Bernadette, inek kankalarıma selam ver. Open Subtitles بيرناديت قولي مرحبا يا مهووسين
    selam ver. Open Subtitles قل مرحبًا . قل مرحبًا .
    Evin içinde, selam ver istersen ama muhtemelen el sallamaz. Open Subtitles هي في المنزل يمكنك أن تسلم عليها على الأغلب لن ترد
    Küçük dostuma selam ver bakayım. Open Subtitles رحبي بصديقي الصغير
    Anneye selam ver. Annenin parmağı. Open Subtitles قل مرحبا لامك, اجل هذا اصبع امك
    Bizim yardım sever komisyoncuya selam ver Makhija Abi. Open Subtitles قل مرحبا للوسيط المساعد . السيد ماخيجا
    O bana zarar vermez. selam ver, Kifo! Open Subtitles إنه لن يؤذيني قل مرحبا يا كيفو
    En azından bir selam ver, o kadar da uzun olmadı! Open Subtitles قولي (مرحباً) على الأقل لم تكن فترةً طويلة
    Jin Woo, selam ver. Open Subtitles قولي مرحباً, "جين-وه".
    Beth, Kameraya selam ver. Open Subtitles بيث)، قولي مرحباً لجهاز التصوير)
    Kaynına selam ver, Barry. Yasta. Open Subtitles رحب بشقيق زوجتك، إنه في حداد
    - Gordie, Bay Pawlowski'ye selam ver. Open Subtitles ‫(غوردي)، رحب بالسيد (باولوسكي)
    Wally Peters'a selam ver. Open Subtitles رحب بـ (والي بيترس)
    İnternete selam ver, Tommy. Selam! Open Subtitles رحّب بالإنترنت يا (تومي), أهلاً
    Tatlım, Theo'ya selam ver. Open Subtitles سكويكس, قولي مرحبا لثيو الصغير
    selam ver. Open Subtitles قل مرحبًا .
    Evin icinde, selam ver istersen ama muhtemelen el sallamaz. Open Subtitles هي في المنزل يمكنك أن تسلم عليها على الأغلب لن ترد
    Biz de Gary ve Gina. selam ver, Gina. Open Subtitles (نحن (جاري و (جينا (رحبي بهم (جينا
    Sprinkles'la tanışmadınız. Bu, Sprinkles. selam ver. Open Subtitles هذا سبرينكل ، قل مرحباً كيف حال زوجتك ؟
    Git de selam ver işte. Open Subtitles اذهب وقُل لها مرحباً فحسب.
    Küçük dolabıma selam ver bakalım. Open Subtitles ألقي التحية على خزانتي الصغيرة
    Gel selam ver. Open Subtitles تعال و ألق التحية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more