| Bana kusursuz olmamı sağlayacak tekniğin ipucunu sen verdin. | Open Subtitles | لقد أعطيتني الاشارة لكيفية أن أصبح الكائن الكامل |
| Bana adresini sen verdin, ne olmasını bekliyordun? | Open Subtitles | لقد أعطيتني العنوان ,ماذا تتوقعين؟ |
| - Bana bunu sen verdin. | Open Subtitles | انت اعطيت ذلك لي |
| - Galerina mantarını sen verdin. | Open Subtitles | انت اعطيت مشروم الغاليرينا. |
| Yüce Rahip'e orduyu sen verdin. | Open Subtitles | منحتِ (العصفور الأعلى) جيشاً |
| Bana bu görevi sen verdin ve böyle bitecek. | Open Subtitles | لقد سلمتني المهمة وهكذا سوف تنتهي |
| Rozeti bana sen verdin. | Open Subtitles | أنت أعطيتني الشارة، أليس كذلك؟ |
| - Şifreyi sen verdin, aptal. | Open Subtitles | لقد أعطيتني كلمة المرورِ أيُّها الغبي |
| sen verdin ya. | Open Subtitles | لقد أعطيتني إياه |
| Hepsini sen verdin. | Open Subtitles | لقد أعطيتني كل شيء |
| Bana bu şansı sen verdin. | Open Subtitles | لقد أعطيتني هذه الفرصة |
| Bana kodları sen verdin. | Open Subtitles | لقد أعطيتني الرقم السري |
| Yani, bana numarasını sen verdin. | Open Subtitles | لقد أعطيتني رقمه |
| Yüce Rahip'e orduyu sen verdin. | Open Subtitles | منحتِ (العصفور الأعلى) جيشاً |
| Beni sen verdin... | Open Subtitles | لقد سلمتني... |
| Bu duyguları bana sen verdin. | Open Subtitles | أنت أعطيتني هذه المشاعر |
| - Bana bunu sen verdin. | Open Subtitles | أنت أعطيتني القميص. |