"senden özür" - Translation from Turkish to Arabic

    • أعتذر لك
        
    • أريد الإعتذار إليكِ
        
    • أعتذر إليك
        
    • اعتذر لك
        
    Yakında hayatım sona erecek ve Kara'ya güvenmediğim için Senden özür dilemeyeceğim. Open Subtitles حياتى على حافة النهاية قريباً ولن أعتذر لك لأجل ألا تثق بها
    Karımın mesajını bana ileten kişi Senden özür dilememi istedi. Open Subtitles الشخص الذي قام بإيصال رسالة زوجتي إلي طلب مني أن أعتذر لك
    Hayır, Senden özür dilemiyorum. Kendim için üzgünüm. Open Subtitles أنا لا أعتذر لك أنا بأسف على حالتي الشخصية
    Tish sabah olanlar için Senden özür diliyorum. Open Subtitles (تيش)، أريد الإعتذار إليكِ حيال ما حدث بوقتٍ سابق اليوم.
    Tamam. Bu kız adına Senden özür dilerim. Tamam mı? Open Subtitles حسناً.أعتذر إليك بالنيابة عن هؤلا الفتيات.جيد؟
    Biliyorsundur Lisa Senden özür dilemek istiyordum ama hep ertelemek durumunda kaldım. Open Subtitles اتعلمين ليزا , انا اردت أن اعتذر لك و لكنني كنت مترددة
    Sen buraya gelsen de ben de Senden özür dilesem olur mu? Open Subtitles هل هناك فرصة بأن تأتي لكي أعتذر لك شخصياً
    Ve Senden özür dilemek istiyorum çünkü biliyorsun işte, sana işleri mahvettiğimi söylemem gerekirdi. Open Subtitles و أريد أن أعتذر لك ، أعتقد كان يجب أن أخبرك بأني كنت أسيء في كل شيء
    Ben gelip Senden özür dilemek ve yaptığımı telafi etmek istiyorum. Open Subtitles أردت فقط المرور و .. أعتذر لك ، أو أردت فقط أن أعوضك
    İyi. Nikahtan dolayı Senden özür dilemek istedim. Open Subtitles أريد أن أعتذر لك عن ما حدث فى الزفاف
    Geri döndüm çünkü Senden özür dilemek istiyorum. Open Subtitles نعم - لقد عدت إلى هنا لأنى أريد أن أعتذر لك عما بدر منى
    Senden özür dilememi söyledi yoksa boğazımı deşermiş. Open Subtitles أخبرني ان أعتذر لك أو سوف يتبرز في حلقي
    Terapistim Senden özür dilememi istedi. Open Subtitles طبيبي النفسي قال إنني يجب أن أعتذر لك
    Senden özür dilemek istiyorum. Open Subtitles جئت هذا الصباح أردت أن أعتذر لك عن ذلك
    Senden özür dilemem için geç mi? Open Subtitles هل فات الاوان بالنسبة لي أن أعتذر لك ؟
    Tish sabah olanlar için Senden özür diliyorum. Open Subtitles (تيش)، أريد الإعتذار إليكِ حيال ما حدث بوقتٍ سابق اليوم.
    Senden özür dilemek istiyorum. Sen de o otobüsteymişsin. Hata yaptım. Open Subtitles يجب أن أعتذر إليك ، لقد كنت علي متن الحافلة ، لقد أقترفت خطئاً وأنا آسف
    Ama bunun için Senden özür dilemeyeceğim. Open Subtitles لكن لن أعتذر إليك للقيام بذلك.
    Ben de kendimi çok seviyorum ve Senden özür dilemeyeceğim. Open Subtitles انا احب نفسي كثيرا ولن اعتذر لك ابدا
    Karımın üst sınıf bir orospu gibi davranma ihtimaline karşı şimdiden Senden özür dileyeyim. Open Subtitles ولكن , دعني اعتذر لك مُسبقا , لأن زوجتيعاهرةحقا!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more