"seni bulmasını" - Translation from Turkish to Arabic

    • يجدك
        
    • تعثر عليك
        
    • تجدك
        
    • أن يعثر
        
    Buna ne dersin, seni bulmasını istedim. Open Subtitles ما رأيك بهذه الفكرة أنا أطلب منه أن يجدك
    Onun seni bulmasını istemiyorum. Open Subtitles لا أريده أن يجدك
    Onun seni bulmasını hiç istemezsin, herhalde. Open Subtitles بالتأكيد لا تريدها أن تعثر عليك
    Öyleyse ya buradan eli boş ayrılacak ve paranın sahiplerinin seni bulmasını ve bulduklarında da sana edeceklerini bekleyeceksin ki kanımca hoş şeyler değildir ya da belki de biraz zaman kazanıp payın olan yarısını almayı düşünebilirsin. Open Subtitles لذا إمّا أن تغادر من هنا صفر اليدين وتنتظر الأشخاص الذين يريدون المال بأن تعثر عليك ومهما كان الذي سيفعلونه بك أعتقد بأنّه شيء سيئ جداً...
    Eğer bir daha benim kararımı sorgularsan, bir dahakine seni bulmasını sağlarım. Open Subtitles لو شككت في حكمي مره أخرى سوف أتأكد بأن تجدك أنت لاحقاً
    Ya da inzibatların seni bulmasını istemedin. Open Subtitles أو أنّك لم ترِد لـ"الخدمة العسكرية" أن تجدك.
    Eğer kötü kurdun seni bulmasını istemiyorsan telsizini kapatman gerekir. Open Subtitles ,إذا كنتِ لا تريدين أن يعثر الذئب السيء الكبير عليك فعليكِ فعلاً أن تطفئي اللاسلكي
    seni bulmasını mı istedin? Open Subtitles تريده أن يجدك ؟
    Bu şeyin seni bulmasını istemiyorum. Open Subtitles لا أريد لهذا الشئ أن يجدك
    Davies'ten seni bulmasını istedim ben de bu sırada sana yardım edebilmek için çalıştım. Open Subtitles ‫وطلبت من (دايفيز) أن يجدك ‫وبدأت أعمل على طرق ‫تمكنني من مساعدتك
    Ve ayrıca seni bırakmamın nedeni, Manya'nın kolaylıkla seni bulmasını istiyorum. Open Subtitles وسأحررك حتي يجدك (مانيا) ويقتلك
    - Bence Jody'nin seni bulmasını istiyorsun. Open Subtitles -أظنك تريد أن يجدك
    Sen o kızın seni bulmasını istiyordun. Open Subtitles لقد أردت أن تجدك هذه الفتاة
    ona seni bulmasını söyledim. Open Subtitles لقد أخبرتُها أن تجدك
    Çünkü babanın seni bulmasını istiyorum. Open Subtitles لأنني أردت أن يعثر عليكِ والدكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more