| - Seni tanıdım, o kadar. - O kadar mı? | Open Subtitles | انا تعرفت عليك هذا كل شىء هذا كل شىء ؟ |
| Seni tanıdım ve selam vereyim dedim. | Open Subtitles | لقد تعرفت عليك فقط و وددت ان القي بالتحيه. |
| Ama ben Seni tanıdım. Claire Levy, değil mi? | Open Subtitles | حسناً, أنا تعرفت عليك "كلير ليفى", اليس كذلك؟ |
| İki dakika içinde Seni tanıdım, ve gönlümün arzuladığı o lanet çeneni kapaman. | Open Subtitles | لقد عرفتك منذ دقيقتين ورغبه قلبي لك غلق الجحيم عليك |
| Bunca yıl geçmesine rağmen Seni tanıdım. | Open Subtitles | لقد عرفتك حتى بعد كل هذه السنوات |
| Ama ben Seni tanıdım. | Open Subtitles | لكن أنا تعرفت عليك بوضوح |
| Evet, Evet. G-8 protestosundan Seni tanıdım. | Open Subtitles | أجل، أجل لقد تعرفت عليك من الأحتاج (جـ-8) |
| Seni tanıdım. | Open Subtitles | تعرفت عليك. |
| Seni tanıdım. | Open Subtitles | تعرفت عليك |
| Seni tanıdım. | Open Subtitles | تعرفت عليك |
| Seni tanıdım! | Open Subtitles | لقد تعرفت عليك |
| Seni tanıdım. Sus. | Open Subtitles | لقد تعرفت عليك |
| Seni tanıdım. | Open Subtitles | تعرفت عليك. |
| Seni tanıdım. | Open Subtitles | تعرفت عليك |
| Daha yürürken Seni tanıdım. | Open Subtitles | لقد عرفتك بمجرد أن قدمت هنا |