| Seni uyardım, bir şey başlatırsan rütbeni indiririm dedim. | Open Subtitles | لقد حذرتك , لو بدأت فى أى شىء سأقوم بأعتقالك |
| Seni uyardım. Gibraltar'da fazladan kömür yüklemeliydik gemiye. | Open Subtitles | لقد حذرتك كان يجدر بنا تحميل فحم حجرى اضافى فى جبل طارق |
| Bebeğimizin olmaması zaten kötü ama Polis Birliği konusunda Seni uyardım, seni beyaz Anglo erkeği! | Open Subtitles | أنه وضع صعب ألا يكون لى حبيبة لقد حذرتك ألا تعود للعمل مع الشرطة أيها الأبيض الشاحب |
| Seni uyardım, Jaime Reyes. Scarab bu taktiğin başarılı olmasına izin vermeyecek. | Open Subtitles | لقد تم تحذيرك,"جيم ريى" هذه الخنفساء لن تسمح بهذه العملية أن تنجح. |
| Seni uyardım. Göt herif. | Open Subtitles | لقد حذّرتك قبلًا أيُّها اللّعين |
| Seni uyardım, Sara. Bu senin asla kazanamayacağın bir savaş. | Open Subtitles | لقد حذرتك ساره هذه معركة لن تربحيها أبداً |
| Elementler insanların eline geçmesin diye Seni uyardım. | Open Subtitles | لقد حذرتك من أن تقع العناصر في أيدي البشر |
| Seni uyardım, Jessica. Sadece bir arada olmamızı istedim , ya sen? | Open Subtitles | لقد حذرتك يا "جيسيكا" أنت لم تستطيعى أن تحافظى على الأمور,أليس كذلك؟ |
| Seni uyardım dostum, uyardım. Bir işe başlayacak olursan her şeyi bırakıp sana kaynak yaparım dedim, değil mi? | Open Subtitles | لقد حذرتك يا رجل، أنا حذرتك لو أنك حصلت على عمل آخر سوف أترك كل شيء |
| – Seni uyardım. Bunun arkasında olmasan iyi edersin dedim. | Open Subtitles | لقد حذرتك بكل تأكيد إنه إن كان بسببك ، لن أتركك و شأنك |
| Sakın bana yaklaşma Şerif, Seni uyardım. | Open Subtitles | لا تقترب مني أيها المامور لقد حذرتك |
| Eğer başarısız olursan olacaklar hakkında Seni uyardım. | Open Subtitles | لقد حذرتك ممّا سيحدث إن خذلتنا |
| Seni uyardım. Daha fazla konuşmayacağım. | Open Subtitles | حسناً، لقد حذرتك لن أقول المزيد |
| Sana dağınıklığa dayanamadığımı söylemiştim. Seni uyardım. | Open Subtitles | قلت لك أنني لا أتحمل الفوضى لقد حذرتك |
| - Seni uyardım. - Kutuyu alın çocuklar. | Open Subtitles | ـ لقد حذرتك ـ يا رفاق, خذوا الصندوق |
| Bir şey oldu diye Seni uyardım ama sen çok emindin... | Open Subtitles | لقد حذرتك من أنّ أمرا قد حصل ...لكنّك كنت متأكّداً للغاية أن |
| Seni uyardım, üzümü üzümle karıştıramazsın. | Open Subtitles | لقد حذرتك ألّا تخلط الحبوب مع العنب. |
| - Biliyorum. - Seni uyardım, Kyle! | Open Subtitles | لقد تم تحذيرك, كايل لقد تم تحذيرك |
| Seni uyardım O ha sana | Open Subtitles | لقد حذّرتك ... أتعلم حسبك هناك |
| Seni uyardım. | Open Subtitles | لقد حذّرتُك |
| Seni uyardım. Nasıl birisi olduğumu biliyordun. | Open Subtitles | ـ أنني حذرتك ـ إنّك تعلم مَن أعتدت أن أكون أنا |
| Bana bak, Seni uyardım, senin kahrolası (...)nı keseceğim! | Open Subtitles | اسمع , لقد نبهتك سأقوم بقطع لسانك |
| Seni uyardım Eric! - Ben bir şey yapmadım! | Open Subtitles | أنا ما عَمِلتُ أيّ شئ، أمّ. |