| Sandığı taşımamda yardım bile ettin ya Seni yalancı. | Open Subtitles | لقد ساعدتنى على حمل ذلك الكنز أيها الكاذب |
| Tabi ya. Neden bahsettiğimi bilmiyorsun, ha? Seni yalancı pislik. | Open Subtitles | حسناً، لا تعلم عما أتحدث أيها الكاذب اللعين |
| Seni yalancı! Tüm bu yeni toplum zırvaları filan. | Open Subtitles | أنت كاذب كل هذا بشأن مجتمع جديد |
| Seni yalancı. Yalnız Kate demiyorlar, Şirret, yaman Kate, belalı Kate diyorlar. | Open Subtitles | أنت تكذب ، وأنا سوف الإيمان ، لكنت تسمى كيت عادي ، وكيت وبوني ، وأحيانا كيت كروست ؛ |
| Seni yalancı. Hiç de beceriksiz değilsin. | Open Subtitles | أيتها الكاذبة ، أنتِ أبعد ما تكونين عن الميئوس منها |
| Seni yalancı! Benim için trafik kurallarını çiğnermiş. | Open Subtitles | أبتعد ايها الكاذب ستكسر اشارات المرور من اجلى |
| - İşte buradasın, Seni yalancı, araba hırsızı, pabucumun ressamı. | Open Subtitles | - أنت هنا... ...أيها الكاذب المحتال, سارق السيارات, أيهاالمضيع للوقت! |
| Telefonda seninle konuşmuştum Seni yalancı piç. | Open Subtitles | لقد رديت على الهاتف أيها الكاذب الوغد |
| Telefonda seninle konuşmuştum Seni yalancı piç. | Open Subtitles | لقد رديت على الهاتف أيها الكاذب الوغد |
| Ben yaşamıyorum Seni yalancı. Ben ölüyüm. | Open Subtitles | انا لست حية أيها الكاذب أنا ميتة |
| Kolonoskopinin tadını çıkar Seni yalancı çöp torbası. | Open Subtitles | تمتع بعمليتك لـ"فحص القولون بالمنظار"أيها الكاذب القذر |
| Seni yalancı, iki yüzlü, kurbağa suratlı yalancı! | Open Subtitles | أنت كاذب بوجهين ضفدع بوجه كاذب |
| - Seni yalancı pislik. | Open Subtitles | أنت كاذب لقد قتلتها انت قلت |
| Tanrım, yalancı. Seni yalancı! Seni şerefsiz herif! | Open Subtitles | هذا جيد لقد كذبت , أنت كاذب |
| Seni yalancı pezevenk. Beni her koşulda yakalamaya çalışıyorsun. | Open Subtitles | أنت تكذب أيها الوغد، لن ترتاح حتى تعبث بأعصابي بكل وسيله تستطيعها |
| Hâlâ evle cadde arasındayız ama Seni yalancı bok torbası! | Open Subtitles | مازلنا في الموقف أنت تكذب .. كيس من القذارة |
| - Yapmamız gereken bir şey kaldı. - Nedir? - Seni yalancı orospu çocuğu. | Open Subtitles | بقي أمر واحد لفعله ما هو ؟ أنت تكذب يا إبن العاهرة اللعنة ما هذا ؟ |
| Sözüm ona çıkıyordun, Seni yalancı! | Open Subtitles | ! أهكذا ، كان لا بدّ أن تخرجي أيتها الكاذبة |
| - Yapılacak doğru şey buydu. - Seni yalancı pislik. | Open Subtitles | لقد كان الشئ الصحيح لفعله - ايها الكاذب الحقير - |
| Tanrım, Seni yalancı piç. Beni hasta ediyorsun. | Open Subtitles | يا إالهي كم أنت كذاب أنت تمرضنى بكلامك |
| Seni yalancı. Benimle evlenmezsin. | Open Subtitles | انت كاذب لن تتزوجني |
| Seni yalancı pislik! | Open Subtitles | أنتِ كاذبة القذرة |
| - Seni yalancı! | Open Subtitles | على الكاذبين |
| Seni yalancı. | Open Subtitles | إنّك كاذب |
| Barbossa, Seni yalancı piç. Serbest kalacağına yemin ettin. | Open Subtitles | باربوسا أيها الكذاب الوغد لقد اقسمت إنك ستطلق سراحها |
| Seni yalancı ibne. | Open Subtitles | أيها الكاذِب اللعين |