| Beni kurtarmaya geldiğini iletmek için seni yolladı. | Open Subtitles | وقد أرسلك ليخبرني بإنه قادم لأجلي |
| Ama Tanrı bizi kurtar diye seni yolladı. | Open Subtitles | لكن أنت أرسلك الرب لتنقذنا. مضحك. |
| Sonra son nefesinde bana seni yolladı. | Open Subtitles | وحينما تفارقه الحياة، أرسلك إليّ |
| Babam bizi öldürmek için seni yolladı. | Open Subtitles | أرسلك أبي لقتلنا. |
| Sonra Tanrı bana seni yolladı. | Open Subtitles | ثم أرسلك الرب لي. |
| Ama babam seni yolladı. | Open Subtitles | لكن والدى أرسلك فعليا |
| Bulman için de seni yolladı. | Open Subtitles | لذا لقد أرسلك هنا حتى تجديه |
| Demek Leviathan seni Howard Stark'ın kasasındakileri çalmak için seni yolladı. | Open Subtitles | إذاً فالليفيثان هو ما أرسلك لسرقة قبو (هوارد ستارك)؟ |
| Birileri Sam'i öldürmen için seni yolladı değil mi? | Open Subtitles | شخص ما أرسلك لقتل ، لم لا؟ |
| - Ne oldu da bunu söylemek için seni yolladı? | Open Subtitles | -لماذا أرسلك لكى تخبريننى ؟ |
| Yani seni yolladı. | Open Subtitles | ولذا أرسلك. |
| O seni yolladı. | Open Subtitles | أرسلك أنتَ |
| Rumplestiltskin neden seni yolladı? | Open Subtitles | لمَ أرسلك (رامبل ستيلسكن)؟ |