"senin düşmanın" - Translation from Turkish to Arabic

    • عدوك
        
    • لديك أعداء
        
    • عدوكَ
        
    • عدوكِ
        
    • عدوّتك
        
    • عدوّك
        
    -Vaktim olmadı. Ben senin düşmanın değilim yüzbaşı. Sadece işimi yapıyorum. Open Subtitles انا لست عدوك ايها الكابتن انا احاول ان اقوم بعملي
    Neşelenmeli ve mutlu olmalısın. Bu herif senin düşmanın. Open Subtitles عليك أن تبتهج وترفه عن نفسك أعني, أن هذا الرجل عدوك
    Zavallı kardeşim. senin düşmanın olmak istemezdim. Open Subtitles أختي المسكينه، انا لا أريد أن أكون عدوك
    Burada senin düşmanın ya da seninle sorunu olan birisi var mı? Open Subtitles هل لديك أعداء أو أي أحد ربما لديه مُشكلة معك في هذا المكان؟
    Bu hikayenin ana fikri şu... üstüne her pisleyen ille de senin düşmanın demek değil... seni boktan çıkaran herkes... ille de senin dostun demek değil. Open Subtitles والمغزى من هذه القصّةِ كل شخص يلقي فضلاته عليك لَيسَ بالضرورة أن يكون عدوكَ... ... وكُلّشخصيزيلعنكالفضلاتِ...
    O senin düşmanın. Acı çekmenin nedeni. Open Subtitles أنه عدوكِ, الذي سبب معناتك
    Ama iyi bak. Çünkü senin düşmanın değilim. Open Subtitles وأنت بإجتهاد بالغ، لأنني لستُ عدوّتك.
    Sanırım senin düşmanın olmak için programlanmışım. Open Subtitles أنا مبرمج لأكون عدوّك
    Zavallı kardeşim. senin düşmanın olmak istemezdim. Open Subtitles أختي المسكينه، انا لا أريد أن أكون عدوك
    Ama senin düşmanın da değilim ve eğer izin verirsen sanırım yardım edebilirim. Open Subtitles لكنني لستُ عدوك , كذلك , وإذا كنت فقط سمحت لي ...أعتقد أنني يمكن أن أساعد في
    O senin düşmanın değil. Open Subtitles تحبينه بشكل متقطع أنه ليس عدوك
    Ben savaş duyuyorum. Ben, senin düşmanın değilim. Open Subtitles ولكنني أسمعُ حرباً. أنا لست عدوك.
    Herkes senin düşmanın herkes senin dostun. Open Subtitles أن كل شخص هو عدوك كل شخص هو صديقك
    Zıvanadan çıkmaya başlıyorum. David, ne düşündüğünü bilmiyorum ama ben senin düşmanın değilim, tamam mı? Beni dinle. Open Subtitles ديفد) أنا لا أعلم مالذي تعتقده) لكنني لست عدوك , أستمع إلي
    Gerçekten senin düşmanın olsaydım, şimdi ölmüş olurdun! Open Subtitles -اذا كنت أنا عدوك فعلا لكنت ميتا الآن.
    Çünkü benim düşmanım senin düşmanın. Open Subtitles لأن عدوي هو عدوك
    Birini düşmanın olarak görmezsen o kişi senin düşmanın olmayacaktır. Open Subtitles ،إذا لم تتعامل مع الآخر كأنه عدوك حينها لن يكون كذلك !
    Kelimeler senin düşmanın, aşkım. Open Subtitles الكلمات هي عدوك يا حبّي
    Michael, Owen artık senin düşmanın değil tamam mı? Open Subtitles -مايكل)، (أوين) ليس عدوك بعد الأن، اتفقنا؟ )" "
    Öfken senin düşmanın, ciddiyim. Open Subtitles عدوك هو غضبك ، صدقني
    Ona ihtiyacın yok. Burada senin düşmanın yok. Open Subtitles لا داعى لهذا ليس لديك أعداء هنا
    Bu hikâyenin ana fikri şu... üstüne her pisleyen ille de senin düşmanın demek değil seni boktan çıkaran herkes ille de senin dostun demek değil. Open Subtitles والمغزى من هذه القصّةِ كل شخص يلقي فضلاته عليك لَيسَ بالضرورة أن يكون عدوكَ... ... وكُلّشخصيزيلعنكالفضلاتِ...
    Ben senin düşmanın değilim., Daisy. Open Subtitles أنا لسـُـت عدوكِ , دايزي
    Bunun sebebini anlayamıyorum. senin düşmanın değilim. Open Subtitles لا أجد داعيًا لهذه، إنّي لستُ عدوّتك.
    Evet, senin düşmanın da buna dahil. Open Subtitles نعم، و بينهم عدوّك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more