| - Biliyorum zor, fakat bu uzun vadede senin iyiliğin için. | Open Subtitles | أعرف أن هذا صعب , ولكن.. إنه لمصلحتك على المدى البعيد. |
| Ama unutmayalım ki, bu durum senin iyiliğin için işe yaradı. | Open Subtitles | اذاً دعنا لا ننسى, لقد سارت الأمور لمصلحتك |
| Sebepleri her neyse, senin iyiliğin için olduğuna inanabiliriz. | Open Subtitles | مهما كانت أسبابها لكنها كانت على ثقه ان هذا سيكون لمصلحتك |
| Seni seviyorum, Bay Karga ama kanatların iyileşinceye kadar bu senin iyiliğin için. | Open Subtitles | ..انا احبك سيد غراب لكن الى ان تتحسن جناحيك فهذا لصالحك |
| senin iyiliğin için bitmemiş gibi davranmasına izin verdim. | Open Subtitles | من أجل مصلحتك لم تزعم بذلك و لكنى جعلتها تزعم بذلك |
| Baban da ben de senin iyiliğin için bu evliliğe müsaade etmiyoruz. | Open Subtitles | والدك وانا لن نسمح بهذا الزواج , من اجل مصلحتك |
| Majesteleri bunu senin iyiliğin için yapıyor. | Open Subtitles | جلالته يَعْملُ هذا من أجل فائدتكَ الخاصة |
| senin iyiliğin için böyle davranıyorum. | Open Subtitles | أنا أعاملك بقسوة لأجل مصلحتك فقط |
| Bu senin iyiliğin için. Yatağın dışında emeklemek sana göre değil. | Open Subtitles | هذا لمصلحتك وحفك خارج السرير ليس جيداً لك |
| senin iyiliğin için yaptım. Böyle bir insanla bağ oluşturmanı istemedim. | Open Subtitles | فعلت ذلك لحمايتك و لمصلحتك, لااريد اية علاقات اخرى مع ذلك الشخص |
| Bir gün her şeyi senin iyiliğin için yaptığımın farkına varacaksın. | Open Subtitles | يوما ما ستدركين أن ما قمتُ به كان لمصلحتك |
| Bunu senin iyiliğin için yapıyorum. | Open Subtitles | سوف تحصل لي تلك الصفحات. أنا أفعل هذا لمصلحتك. |
| Bunu senin iyiliğin için diyorum, çünkü kovulacak olursam ve bu senin yüzünden olursa şeytanı bile utandıracak şeyler yaparım. | Open Subtitles | ..أقول هذا لمصلحتك و السبب ..إن تم طردي و كان هذا بسببك فسأرتكب أفعالاً تُخزي الشيطان |
| Yaptığım her şeyin senin iyiliğin için olduğunu bir gün anlayacaksın. | Open Subtitles | يوماً ستتفهمين بأن كل شئ فعلته كان لمصلحتك |
| Bunun senin için ne kadar zor olduğunu biliyorum ama bunu senin iyiliğin için yapıyoruz. | Open Subtitles | انظري ، أعرف كم صعب هذا عليكي ولكن نحن نفعل هذا لمصلحتك |
| Bak, onunla gönül eğlendirme derdinde olmadığını biliyorum ama inan bana, bu senin iyiliğin için. | Open Subtitles | أعرف أنها ليست النوع التي تحب إطلاقه بعد الحصول عليه لكن ثق بي، ذلك لصالحك |
| Unutma, her ne kadar acı verse de, bunların hepsi senin iyiliğin için. | Open Subtitles | وتذكر، مهما كان الأمر مؤلماً هذا لصالحك أنت |
| bunu yapmaktan hoşlanmıyorum fakat bu senin iyiliğin için. | Open Subtitles | يبدو أنك غير معجبة بهذا الآن ولكن هذا من أجل مصلحتك. |
| Ben size iyi şeyler dileyen sakın kapatma, bu senin iyiliğin için. | Open Subtitles | أنا من سيحقق أمنياتك لا تغلقي الهاتف, هذا من أجل مصلحتك |
| Bunu senin iyiliğin için söylüyorum. | Open Subtitles | أنا أخبركِ هذا لمصلحتكِ الشخصية |
| Belli ki, bunu senin iyiliğin için yapıyorum. | Open Subtitles | على ما يبدو , أنني أفعل ذلك من أجل مصلحتكِ |
| Ama bu senin iyiliğin için. | Open Subtitles | لكنه من أجل مصلحتك أنت |