"seninle tanıştım" - Translation from Turkish to Arabic

    • قابلتك
        
    • التقيت بك
        
    • قابلتُك
        
    • إلتقيت بك
        
    • التقيت بكِ
        
    Choonchun'a neden geldiğimi bilmiyorum ama iyi ki gelmişim çünkü seninle tanıştım. Open Subtitles لست أدرى لماذا ذهبت الى شون شان. لكنى قابلتك
    Sonra seninle tanıştım ve sanki yıllardır birbirimizi tanıyormuşçasına bir uyum yakaladık. Open Subtitles ...ثم قابلتك و لقد أصبحنا كما لو أننا نعرف بعضنا منذ زمن
    Kim olduğunu, neye benzediğini, işinin ne olduğunu ve sonra seninle tanıştım. Open Subtitles . . من كان و كيف يبدو و ما هي وظيفته ثم قابلتك
    Ve sonra seninle tanıştım. Ve senin kendi yaşam düzenin var. Open Subtitles ومن ثم التقيت بك وكانت حياتك مستقرة
    Hayır, hayır ama seninle tanıştım, o yüzden umrumda değil. Open Subtitles لا لا لا.. ولكنني التقيت بك فلا أهتم
    Sonra bir ya da iki kere terk edildim. Sonra seninle tanıştım ve buradayız. Open Subtitles ثم تُركت مرة او مرتان ثم قابلتك وها نحن معاً
    Bu kararı verdim çünkü umudum yoktu, ama sonra seninle tanıştım. Open Subtitles لقد إتخذت هذا القرار الهام و قمت بتنفيذه و قابلتك بعد ذلك
    Korkaktım, lanet olası bir korkaktım sonra seninle tanıştım ve bu kaderdi. Open Subtitles جبانة , جبانة لعينة و ثم قابلتك , لقد كان القدر
    Hayır! Hiç de değil. seninle tanıştım, "Hoş adam" diye düşündüm. Open Subtitles لا على الإطلاق "لقد قابلتك وفكرت أنك "شخص لطيف
    Şansımın değişmeye başladığını düşünüyorum, çünkü seninle tanıştım. Open Subtitles أفكر بأن حظي بدأ يتغيير لأني قابلتك
    Merryweatherları küçümseyerek yetiştirildim ama seninle tanıştım ve bu her şeyi değiştirdi. Open Subtitles (تربّيت على إحتقار عائلة (ميريويذر لكن لاحقاً قابلتك وهذا غيّر كل شيء
    Sonra seninle tanıştım. Open Subtitles ثم قابلتك , وانت اخذتي ساعة جدّي
    - seninle tanıştım ve seni seviyorum. Open Subtitles -منذ قابلتك وأنا واقع في غرامك
    Şimdi seninle tanıştım... Open Subtitles والآن ها أنا, قد قابلتك..
    En azından, seninle tanıştım. Open Subtitles الشئ الجيد اننى قابلتك
    Eskiden bu konuda kötü hissederdim ama sonra seninle tanıştım. Open Subtitles وكنت أشعر بالسوء حول ذلك، ثم التقيت بك.
    Sonra seninle tanıştım. Open Subtitles ثم التقيت بك.
    Ama şimdi seninle tanıştım. Open Subtitles ثمّ التقيت بك
    Sonra seninle tanıştım. Open Subtitles وبعد ذلك قابلتُك.
    Ve ben hala o kızım, ...ancak aynı zamanda değilim, çünkü seninle tanıştım. Open Subtitles وما زلت تلك الفتاة، لكني أيضاً لست كما كنت، لأنني إلتقيت بك.
    Çünkü seninle tanıştım. Open Subtitles لأني التقيت بكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more