| Burası mezar gibi sessizdir, onun için de kendimi evimde hissediyorum. | Open Subtitles | هادئ كالقبر ولهذا, ربما هذا ما اشعر به فى البيت. |
| Bakın Ninjalar çok sessizdir? | Open Subtitles | لا، ستحصلون على نينجا الذي هو هادئ جدا، صحيح؟ |
| Kampus aslında çok sessizdir. | Open Subtitles | في الواقع الحَرَمُ الجامِعَيّ هادئ للغاية |
| Çünkü herkes bunu hissetmek ister. Her şey sessizdir, anlıyor musun? | Open Subtitles | لأن الجميع يود أن يشعر بذلك النسيم فتصبح الأجواء هادئة جدًا |
| Pek çok insan yeni uyanıyor ama o zaman bile sessizdir. | Open Subtitles | أكثر الناس لم يستيقظوا بعد و البلدة هادئة بوجه عام |
| Patricia kural olarak ispanyolca her zaman sessizdir. | Open Subtitles | طبقا للقاعدة ,حرف ال "ه" في اللغة الأسبانية دائما صامت |
| Tabii, bir hayvanmış gibi sevmek kadar kolay bir şey yok. Onlar da epey sessizdir. | Open Subtitles | لا شيء اسهل من حب حيوان أليف بالرغم من انهم صامتون جدا |
| Noel, herzaman oldukça sessizdir. | Open Subtitles | في عيد الميلاد, وهناك دائما هادئ بشكل خاص. |
| Otel gayet sessizdir. Bu konuda endişelenmeyin profesör. | Open Subtitles | الفندق هادئ جدا فلا تقلق يا بروفسور |
| Gece sessizdir. Kafanı dinleyebilirsin. | Open Subtitles | إنه هادئ , وتستطيع أن تسمع صوت تفكيرك |
| Çogu günler orasi sessizdir lakin birkeresinde çok heyecan verici birsey oldu. 1977'de, bir SETI astronomu | Open Subtitles | لخمسون سنة أغلب الأيام الوضع هادئ هناك لكن في مرة نادرة شيء ما مشوق حدث ... |
| Şehrin bu kısmı epey sessizdir. Tabii kilise çanlarını saymazsanız. | Open Subtitles | هذا المكان من المدينة هادئ جدا |
| - Pazartesileri dükkan sessizdir. | Open Subtitles | الاثنين هو يوم هادئ في متجري ـعلىأي حال... |
| Çok sessizdir. | Open Subtitles | إن صوتها هادئ جداً |
| Benimki sessizdir, ama etkilidir. | Open Subtitles | أسلوبي أنا هادئ لكن مؤثر |
| sessizdir. Uslu bir kız olmak için çok uğraşır. | Open Subtitles | حسنا، إنها هادئة تحاول بشدة كي تكون بنت جيدة |
| Tüm otel dolu ama burası oldukça sessizdir. | Open Subtitles | دوماً ما تكون مليئة، ولكن هذه المنطقة هادئة للغاية .. |
| Bu kadar erken saatte şehir hep sessizdir. | Open Subtitles | دائماً ما تكون المدينة هادئة في هذا الوقت المبكر. |
| Kullandığımız şeyler bizden daha sessizdir. -İyi,iyi. | Open Subtitles | الأمور أصبحت هادئة بيننا حسنا، حسناً |
| "Mezarlığın altında hepsi sessizdir, ...bu nedenle kadınlar da çenesini tutmak zorundadır." | Open Subtitles | "في القبر , الجميع صامت" "وتضطر النساء إلى التزام الصمت" |
| Tabii, bir hayvanmış gibi sevmek kadar kolay bir şey yok. Onlar da epey sessizdir. | Open Subtitles | لا شيء أسهل من حب حيوان أليف بالرغم من أنهم صامتون جداً |
| Şafak vakti çok daha sessizdir | Open Subtitles | إنَّهُ أكثر هدوءً عند الفجر |