| "...cennette yarım saatlik bir sessizlik oldu. | Open Subtitles | حدث سكوت في السماء نحو نصف ساعة |
| "İsa, yedinci mührü açtığında gökte sessizlik oldu." | Open Subtitles | ولما فتح الخروف الختم السابع حدث سكوت في السماء سفر الرؤيا الإصحاح الثامن -1 |
| dedim. Bir sessizlik oldu. Sonunda en gözde öğrencim, direk gözlerimin içine baktı ve | TED | و ساد الصمت. ثم تتجاوب طالبتي المفضلة و تنظر مباشرة إلى عيني |
| Onunla telefonda konuşurken hatırlıyorum, o bir şeyler dedi, ben de bir şeyler dedim, ve bir sessizlik oldu ve "Biriyle tanıştım" dedi. | Open Subtitles | أتذكر محادثة هاتفية. قلنا عدد قليل من الأشياء, ثم ساد الصمت. |
| Frank kimbilir kaçına karşıydı. Sonra sessizlik oldu. | Open Subtitles | (فرانك) ضد "الرب وحده يعلم كم من الرجال" وبعد ذلك ساد الصمت |
| Sonra bir sessizlik oldu. | Open Subtitles | ثم ساد الصمت |