| Little Blackie mısır kurabiyelerini sevdi. | Open Subtitles | على الاقل فأن بلاكي يحب كعكة الذرة المحلاة |
| Raymond tekneyi çok sevdi. Gece kalıp kalamayacağını merak ediyor. | Open Subtitles | " ريموند " يحب القارب ويتسائل إن أمكنه قضاء الليلة |
| Tracy şirketi sevdi, insanları sevdi ve ofis evine 10 dakikadan az mesafedeydi. | TED | أحبت تريسي الشركة و أحبت الناس كان المكتب يبعد أقل من عشر دقائق عن منزلها. |
| Evlilikten fazlası yoktu. Ben onu sevdim. O beni sevdi. | Open Subtitles | لم يكن زواجاً بالمعنى الحقيقي كنت معجبة به، وهو معجب بي |
| Köpğek el yalıyor. Köpek sizi sevdi. Peşinizden ayrıImıyor. | Open Subtitles | الكلب يحبك لهذا تقوم بمتابعتك أينما تذهب |
| Beni sevdiğini söyledi, ve biliyorsun babam, babam onu çok sevdi. | Open Subtitles | . . قالت انها تحبني و أنتِ تعلمين ان أبي رباه , لقد أحبها |
| - Seni sevdi. - Uh, biz de birkaç numarayı prova etmek üzereydik. | Open Subtitles | ـ انها تحبك ـ كنا على وشك ان نتدرب على خدعتين |
| Oğlum Alaska'yı o kadar sevdi ki alkışlıyor. | Open Subtitles | الصغير يحب الاسكا كثيرا حتى انه يصفق فرحا |
| ...babasinin saglayamadigi arkadaslik ve bilgelik sayesinde arkadas olarak sevdi. | Open Subtitles | لكنه يحب الصحبة و المعرفة التي فشل والده في تزويده بها |
| Noel Baba geliyor. Şu Gözleri parıldayan kerata Flynn ailesiyle parti yapmayı sevdi sanırım. | Open Subtitles | وذاك الوضيع ذات العينين المتلألأة يحب الاحتفال مع فتيات عائلة فلين وفي هذا المنزل لا يهتم اذا كنت شقيا ام عاقلا |
| Beni asıl öldüren şey ne, biliyor musun uydurduğum yalanı, gerçeğinden daha çok sevdi. | Open Subtitles | أمي أتعلمين، ماهو الشيء الذي سيقتلني حقا هي أنها أحبت الكذب أكثر بكثير مما تحب الحقيقة |
| Çok güzel kızlarsınız. Bay Fang sizi çok sevdi. | Open Subtitles | انتن فتيات جميلات السيد فانغ جد معجب بكن |
| Sanırım bu lanet köpek seni benden daha çok sevdi. | Open Subtitles | أعتقد أن الكلب اللعين ربما يحبك أكثر مني |
| Bir kez yaptım ve çılgına döndü. O kadar sevdi ki. | Open Subtitles | أنا فعلتها مرة وأفزعته , وهو أحبها كثيراً |
| Ve gerçek annen de seni sevdi, annemin beni sevdiği gibi, onu hiç tanımamış olsam bile. | Open Subtitles | وبأنأمكالحقيقيةكانت تحبك أيضا ، كماكانتأميتحبني، على الرغم من أني لم أعرفها أبدا. |
| Görünüşe bakılırsa, fotoğraf makinası beni sevdi ve ben de onu. | Open Subtitles | ..على ما يبدو الكاميرا تحبني, وأنا أحبها أيضا.. |
| İşte bu yüzden annem seni sevdi. | Open Subtitles | يا للعجب أعتقد أن هذا هو السبب الذي جعل أمي معجبة بكِ |
| Eminim o da beni sevdi ama bunu söylemeye fırsat bulamadı. | Open Subtitles | أعتقد أنه أحبني أيضا ولكن لم تتح له الفرصة ليقول |
| Sujamal, Jodhaa'yı bir kardeş gibi sevdi. | Open Subtitles | أخ لجودها سولجهمال كان يحبها كأخته الشقيقه |
| İşte bu yüzden o kadın seni sevdi çünkü sen de onun gibi aptalın tekiydin aptalın tekiydin... | Open Subtitles | لذا تلك المرأة أحبتك لأنك كنت كما الآخرين مجرد مغفل آخر |
| O, hiç çaba harcamadan pek çok çocuğu sevdi. | Open Subtitles | لقد احبت العديد من الاطفال وهذا بشكل عفوى |
| Bekçi köpeği olarak kullanırız diye düşündüm, efendim. Damien da onu çok sevdi. | Open Subtitles | أعتقدت أنه يمكننا أستخدام كلب حراسه جيد يا سيدى و داميان يحبه |
| Onu sevdi ve hamile olduğunu anladıktan sonra adam onu terk etti. | Open Subtitles | لكنها أحبته وحين أصبحت حاملاً لم يعد الرجل يطيقها |
| Hah! Seni o kadar çok sevdi ki senden doğruca başka kadına gitti. | Open Subtitles | أحبّك كثيراً لدرجة أنه عندما انتهت علاقتكم ذهب لإمرأة أخرى |