| Anneme "onunla kalmaktansa sevgilimle yalnız kalmak istiyorum" mu diyim? | Open Subtitles | اخبرها أنني أفضل قضاء وقتي وحيداً مع خليلتي بدلاً من أمي؟ |
| sevgilimle ayrıldık, onu işte her gün görmeliyim. | Open Subtitles | ماذا عني؟ لقد إنفصلتُ عن خليلتي. وأنا أراها كلّ يوم هنا في العمل. |
| Bir arkadaşım, eski sevgilimle çıktı ve ben de sorun olmadığını söyledim. | Open Subtitles | حيث كانت لي صديقة واعدت خليلي السابق وأخبرتها بأني موافقة على ذلك ، ولكني حقاً لم أكن كذلك |
| En iyi arkadaşım eski sevgilimle çıkıyordu. | Open Subtitles | أفضل صديقاتي خرجت في موعد مع خليلي السابق |
| Yıllar önce sevgilimle böyle küçük bir otel odasındaydık. | Open Subtitles | قبل مليون سنة عشيقي وأنا كنا بغرفة فندق مثل هذا بالضبط |
| Eski sevgilimle yatıp onu yemediğin için çok mutluyum. | Open Subtitles | إنّي سعيدٌ جدًّا لأنّكَ تضاجع صديقتي الحميمة السَّابقة ولست تأكلها. |
| 3 yıl önce, sevgilimle buraya mektup gömmüştük. | Open Subtitles | قبل ثلاث أعواما من الآن قمنا بدفن رسائلنا أنا وحبيبي تحت هذه الشجره |
| En iyi arkadaşım, tıpkı senin Peyton'a yaptığın gibi, sevgilimle yatmıştı. | Open Subtitles | أن صديقي المقرب نام مع صديقتي مثلما فعلتي أنتي مع بايتون |
| Liseli sevgilimle evlendim. - İlişkimiz sürmedi. | Open Subtitles | وتزوّجت عشيقتي من الثانوية ولم ينجح زواجنا |
| - Kevin, Zach tanıdık müşterimiz, sadece eğleniyordu. - Benim sevgilimle mi? | Open Subtitles | التشيكى من زبائنى يا كيفن وأراد أن يقضى وقتا ممتعا يقضى وقتا ممتعا مع صديقتى |
| Yeni evimde, yeni yatağımda yeni eski sevgilimle birlikte olmak istiyorum. | Open Subtitles | حسناً، أريد أن أكون في فراشي الجديد، وشقتي الجديدة مع خليلتي الجديدة السابقة. |
| Eski sevgilimle takılmak istiyorsan git bunları ona sor. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تواعد خليلتي السابقة ربما يتوجب عليك أن تسألها عن كل ذلك. |
| Çünkü bu, mahpusa düşmeden önceki sevgilimle son gecem. | Open Subtitles | لأنّها آخر ليلة لي مع خليلتي قبل أن أدخل السّجن |
| Denedim. Eski sevgilimle yaşadığımı söyledim ve umursamadı. | Open Subtitles | حـاولت ، أخبرتهـا أني أعيش مع خليلتي السـابقة ولم تأبه لذلك |
| Ama onu gerçek sevgilimle karşı karşıya getirmeme imkân yoktu. | Open Subtitles | لكن كان من المستحيل أن أجعله يواجه خليلي الحقيقي |
| Seksi, inek sevgilimle baloya gitmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أذهب للحفلة مع خليلي الجذاب الغريب الأطوار |
| Ben buraya gelmek için hayatımı tehlikeye atarken, sevgilimle sevişmediğini söyle. | Open Subtitles | قولي لي إنّكِ لم تمارسي الحب مع خليلي في الوقت الذي كنتُ أُخاطر فيه بمؤخرتي للنزول إلى هنا |
| Yeni sevgilimle tanışmadan evvel, ikinizden de bir şey rica edeceğim. | Open Subtitles | أودّ أن أطلبكما معروفاً قبل أن تقابلا عشيقي الجديد |
| Bana şiirler okuyan Latin sevgilimle kutup sularında banyo yaptım. | Open Subtitles | رسمت جبلاً جليدياً وماء بينما كان عشيقي اللاتيني يتلو شعراً أمامي |
| Tabii ki beni eski sevgilimle görmeni istemedim. | Open Subtitles | بالطبع لم أردك أن تريني مع صديقتي الحميمة السابقة |
| 3 yıl önce, sevgilimle buraya mektup gömmüştük. | Open Subtitles | قبل ثلاث أعواما من الآن قمنا بدفن رسائلنا أنا وحبيبي تحت هذه الشجره |
| "Beni yaktıktan sonra sevgilimle yat. Olur mu?" gibi. | Open Subtitles | إنه مثل ، سينام مع صديقتي بعد حرق جثتي ، ألديك مانع؟ |
| sevgilimle bana yardımcı olabilirsen çok iyi olur. Kendisi ta Hindistan'da. Harika olur yani. | Open Subtitles | إن كان بإمكانك مساعدتي مع عشيقتي التي تقيم في الهند، فذلك سيكون رائعاً |
| Benim gitmemi ve sonra da sevgilimle sevişmek mi istiyosun? | Open Subtitles | تريدنى أن أرحل حتى يمكنك أن تضاجع صديقتى ، أليس كذلك؟ |
| Çünkü Ashley, benden habersiz sevgilimle çıktı. | Open Subtitles | وأنك توقف عن زيارتها في المنزل. هذا بسبب أن (أشلي), تسللت من خلفي لعمل علاقة مع صديقي الحميم |
| Gerçekten, baloya lise sevgilimle gitmek istemiştim. | Open Subtitles | إنني حقاً أردت الذهاب إلى الحفل مع حبيبي في الثانوية |
| İyi, olabildiğince çok zamanı sevgilimle geçireceğim ben de, tatilde ailemle sıkışıp kalmadan önce. | Open Subtitles | سأقضي وقتي كما أريده مع فتاتي قبل أن أٌحبس مع عائلتي بالعيد. |
| Üzerimdeki tek baskı sevgilimle ev aramamız ama işin büyük kısmını da o yapıyor. | Open Subtitles | الجهد الوحيدَ الذي أتعرض له، هو البحثُ عن بيت جديد مَع شريكِي لَكنَّها تَفعلُ أقصى ما... |