| İşin ilginç yanı, insanların sigara içme hakkında nasıl konuştuğunu anlamanız için öncelikle, "içmek" derken neden bahsettiklerini anlamanız gerekiyor. | TED | الشيء المشوق هو، اذا أردت فهم كيف يتحدث الناس عن التدخين، يجب أن تفهم أولاً ما يعنون عند قول "التدخين". |
| Hava alanında sigara içme bölümlerinde duyabilirsiniz, fakat -- | TED | حيث يمكن سماعها فقط في غرف التدخين في المطار ولكن .. |
| E-sigaralar, onların yaratıcı olmalarına ve sigara içme deneyimlerini kişiselleştirmelerine olanak tanıyarak bu ihtiyaçları tam olarak karşılıyor. | TED | وتُلبي السجائر الإلكترونية جميع هذه الاحتياجات بإعطائهم الفرصة ليُبدعوا ويحددوا تجربة التدخين المناسبة لهم. |
| Başka marka sigara içme! boğazına zarar verebilir | Open Subtitles | لا تدخن نوع اخر من السجائر لكي لا تلتهب حنجرتك |
| sigara içme, çünkü izmaritten genetik kodlarına ulaşabilirler. | Open Subtitles | انت لا تدخن لأنهم يستطيعون الحصول على البيانات الجينية عقب السيجارة الآن |
| Kısayol. Anne, lütfen arabada sigara içme. | Open Subtitles | هذا طريق مختصر أمي من فضلكِ لا تدخني |
| -Bir daha da odada sigara içme. -Emredersiniz, efendim. | Open Subtitles | ولا تدخن في الغرفة الثانية - حسناً يا سيدي - |
| Burada sigara içme. Bundan nefret ederler. | Open Subtitles | لا تدخّن هنا, تكره الأحصنة ذلك |
| Bu doğru; sigara içme oranları tarihi düşüşte. | TED | وهذا صحيح: معدل التدخين في أدنى مستوياته التاريخية. |
| Lütfen sigara içme. Sigara dumanına dayanamıyorum. | Open Subtitles | رجاء لا تدخنين أنا لم أكن أستطيع التوقف عن التدخين |
| Lütfen sigara içme. Sigara dumanına dayanamıyorum. | Open Subtitles | رجاء لا تدخنين أنا لم أكن أستطيع التوقف عن التدخين |
| Hapishane müdürüne söyle, bana sigara içme hakkımı geri versin. | Open Subtitles | تجعل المأمور يعطينى حرية التدخين ثانية ً |
| Duydun mu Boyd? sigara içme. Çok ciddiyim. | Open Subtitles | هل سمعت ذلك يا بويد ممنوع التدخين أنا جادة |
| Ben saat ikide, kimse ayıplamadan içki ve sigara içme taraftarıydım. | Open Subtitles | انا كنت مشجعه لأستطيع التدخين والشرب الساعه 2 ظهرا من غير احكام |
| Sana kaç kere söylemişimdir, John? Teknede sakın sigara içme. | Open Subtitles | كم من المرات علي أن أخبرك ياجون بأن لا تدخن وأنت على متن القارب |
| Burada sigara içme. Benim kıçım yaralı. | Open Subtitles | هيا, انت لا تدخن و انا مؤخرتي مصابه |
| "Lütfen sigara içme", "ölümün kapısındayım" demek. | Open Subtitles | رجاءً لا تدخن تعني أنا على أبواب الموت |
| Lütfen arabamda sigara içme, lütfen. Sana diyorum. | Open Subtitles | أرجوك لا تدخن في سيارتي أرجوك، هيا |
| Kısayol. Anne, lütfen arabada sigara içme. | Open Subtitles | هذا طريق مختصر أمي من فضلكِ لا تدخني |
| Sana sigara içme dedim. | Open Subtitles | أمرتكِ بأن لا تدخني |
| ve 24 saat sigara içme. | Open Subtitles | ولا تدخن لـ24 ساعة. |
| - Burada sigara içme. | Open Subtitles | - ماذا؟ - لا تدخّن هنا. |
| Neler oluyor? Orada sigara içme odası mı var? | Open Subtitles | هل لديك قاعة مدخنين بالداخل؟ |
| - Hastanedeki son onaylı sigara içme alanı. | Open Subtitles | آخر مكان بالمشفى يمكنني أن أدخن فيه |
| Arabamda sigara içme. | Open Subtitles | لا تدخني في سيارتي |