| Bu yüzden komedi sihirbazları değil de büyük kedi sihirbazıyım. Ben sahnede ölüp kalmak istiyorum. | Open Subtitles | ولهذا السبب نحن سحرة كوميديا و لسنا بسحرة قط كبير أريد قتله على المسرح |
| Onlar, doğanın görkemli moleküler ayırıcıları, "toprak sihirbazları"dır. | TED | هم المفككون الجزيئيون العظيمون للطبيعة -- سحرة التربة |
| Pekâlâ, yakın plan sihirbazları soldan, illüzyonistler sağdan, zihin bazlar ise... | Open Subtitles | حسناً، فليتّجه المشعوذين إلى اليسار و سحرة فنّ الوهم إلى اليمين ،و قارئي العقول... |
| Hükümetin de yardımıyla bu itibarsız, demode büyüyü ortadan kaldırmak ve sokak sihirbazları ile onlar gibilerini sürgün etmek hâlihazırdaki görevimi tamamlamada bana çok yardımcı olacaktır. | Open Subtitles | المساعدة من الحكومة لتحسين ،تلك الصورة الزريئة السحر القديم، ،القبض على سحرة الشوارع وما شابه ...سوف يساعدني بالطبع |
| Demek artık dünyanın sihirbazları var? | Open Subtitles | "إذًا للأرض سحرة الآن، صحيح؟" |
| - ...en iyi sihirbazları. | Open Subtitles | -أعظم سحرة العالم" " |