"sinirlendin" - Translation from Turkish to Arabic

    • غضبت
        
    • غضبك
        
    • أنت غاضب
        
    • غضبتِ
        
    • أنت مستاء
        
    • غضبتَ
        
    • تغضبين
        
    Son seansımızda sinirlendin ve bu vazoyu koridordaki pencereye fırlattın. Open Subtitles لقد غضبت أثناء آخر جلسة لنا و قذفت المزهرية من خلال نافذة القاعة
    Lâkin ne zaman mum oyununu oynama vakti gelse sinirlendin ve tüm mumları söndürdün. Open Subtitles وبعدها حان وقت لعبة الشموع ولكنك غضبت عندما أطفأتهم
    Karı ikiniz bölüşecektiniz ama tabloyu öylece vereceğini öğrenince biraz sinirlendin. Open Subtitles كلاكما ستتشاركان الأرباح، لكن حينما اكتشفت أنّه كان سيهب تلك اللوحة، فإنّك غضبت قليلاً.
    Sen Hulk gibisin, bir kere sinirlendin mi geri dönüş olmaz. Open Subtitles انت تنقلب لتصبح "هولك" لحظة غضبك ولا يمكن الرجوع للخلف
    Sen Hulk gibisin, bir kere sinirlendin mi geri dönüş olmaz. Open Subtitles انت تنقلب لتصبح "هولك" لحظة غضبك ولا يمكن الرجوع للخلف
    Bu iyi, abi. Sonunda sinirlendin,değil mi? Open Subtitles هذا جيد يا أخي أنت غاضب أخيراً، أليس كذلك؟
    Raporunu dikkate almadılar ve sinirlendin. Open Subtitles البيت الأبيض تجاهل تقريرك وأنتِ غضبتِ من ذلك
    - Bernie. neden böyle sinirlendin? Open Subtitles بيرني. لماذا أنت مستاء جدا، بيرني؟
    Bak, sana Shawn'u görmek istemediğimi söylediğimde bana sinirlendin. Open Subtitles أنظر, لقد غضبت عندما أخبرتك أنني لا "أريد رؤية " شون
    Dünkü Annie konusu mesela. Ortada hiçbirşey yokken bana sinirlendin. Open Subtitles ذلك الأمر مع (آني) البارحة، لقد غضبت مني بلا سبب
    Sen de sinirlendin, değil mi Ricky? Open Subtitles وأنت غضبت أليس كذلك ؟
    Peki, gitmeme neden bu kadar sinirlendin? Open Subtitles إذاً لماذا غضبت عندما رحلت؟
    Ödemediği için sinirlendin. Open Subtitles أنت غضبت لأنّه لمْ يدفع.
    Sen de sinirlendin. Open Subtitles انت غضبت
    Garip! Mao yüzünden neden bana sinirlendin? Open Subtitles غريب ، لماذا تصب غضبك ضد (ماو) ؟
    Bu yüzden mi Mike'a feci sinirlendin? Open Subtitles ألهذا صببت جم غضبك على (ميكِ)؟
    - Biraz sinirlendin. Open Subtitles -لقد أثرت غضبك قليلاً أليس كذلك .
    Peki domuzcuk kumbarası, sinirlendin mi? Open Subtitles حسناً يا أيها الخنزير , هل أنت غاضب بعد؟
    Seni işlettiğim için sinirlendin, tamam ama, artık başka konuya geçebiliriz. Open Subtitles أنت غاضب لأنني خدعتك، فلنغير الموضوع.
    Ve sen de sinirlendin ve: "Ne? Bu kadar komik olan ne? Open Subtitles لدرجة أنكِ غضبتِ, وقلتي, "ماذا؟
    Doğru olduğu için sinirlendin. Open Subtitles أنت مستاء لأنه دقيق
    Neden bana o kadar sinirlendin? Open Subtitles لماذا غضبتَ مِني هكذا؟
    Yine sinirlendin. Sana yalan söylemiyorum. Open Subtitles أنتِ تغضبين ثانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more