"sinuessa" - Translation from Turkish to Arabic

    • سينويسا
        
    • سنيويسا
        
    • سينواسا
        
    • سنويسا
        
    Fakat tabii Sinuessa'ya ilerleyen küçük bir birlik... - ...korkuyu bastıracaksa... Open Subtitles ولكن إن كان تقدم قوة صغيرة تجاه (سينويسا) سيقلل من الخوف..
    Sinuessa'daki konak ve vergilerden alacağım payla ilgili vaadini yerine getir. Open Subtitles لا أريد الفيلا التي في (سينويسا) ولا الاستقطاع من الضرائب!
    Sinuessa en Valle'deki okyanus esintilerine ve şehrimin güvenli surlarına sırt çevirişimi sorgulamaya başladım. Open Subtitles بدأت أعتب على نفسي الرحيل من نسيم المحيط وأمان حوائط مدينتي (سينويسا إن فالي)
    Sinuessa kısmen savunmasız. Open Subtitles سنيويسا ما زالت لديهم ولكن مع دفاع ضعيف
    Spartacus, Sinuessa'daki bir grup esiri serbest bırakmış. Open Subtitles فأن (سبارتاكوس) أطلق سراح بعد المساجين من سنيويسا
    Spartacus, Sinuessa'daki bir grup esiri serbest bırakmış. Open Subtitles لقد أطلق " سبارتاكوس " صراح ( السجناء من مدينة ( سينواسا
    Babamın Sinuessa'yı aldığı gece? Open Subtitles في ليلة أسترداد أبيك لـ(سنويسا
    Sinuessa en Valle. Uzun süredir yuvam orasıydı. Open Subtitles (سينويسا إن فالي) كانت بمثابة داري لأعوام عدة
    - Sinuessa. Spartacus, Sinuessa en Valle'yi fethetti. Open Subtitles -سينويسا)، لقد أحتل (سبارتاكوس) (سينويسا إن فالي) )
    Kalan adamlarını topla. Sinuessa en Valle'ye gidiyoruz. Open Subtitles اجمع ما تبق من رجالك، فسنتحرك إلى (سينويسا إن فالي)
    Tek bir soruya yanıt almaya geldim. Sinuessa'dan yarım günlük mesafede eylemsiz vaziyette duracaktıysa Senato size neden bir ordu verdi? Open Subtitles إنما لإجابة، لمَ تمركزت قريبًا من (سينويسا) رغم الجيش الذي منحك إياه مجلس الشيوخ؟
    Caesar şu an Sinuessa'da. - İsyancıların arasında gizleniyor. Open Subtitles -سيزر) داخل (سينويسا) مختفيًا بين المتمردين)
    Tribune unvanı için gerekli yaşa erişinceye dek babamın Sinuessa içindeki isteklerini yerine getireceğim. Open Subtitles لن تعود إلى (روما) معنا؟ سأتولى أمر الاهتمام بأمور والدي في (سينويسا)..
    Sinuessa'da Tiberius'a hizmet edeceğim doğru mu? Bu haberi ondan mı işittin? Open Subtitles -أحقيقيّ أنني سأخدم (تيبيريس) في (سينويسا
    Senin Sinuessa'da kalan birlikleri toplamanı istiyorum. Open Subtitles -دعنا نسرع في الوصول .. -سأتركك هنا لتجمع القوات المتبقية في (سينويسا )
    - Senin bilmen gerekirdi! - Sinuessa'da isyancıların yanındaydın! Open Subtitles كان عليك هذا فلقد كنت بين الثوار في (سنيويسا)
    Crixus ve diğerlerini Sinuessa'dan gönderdin mi? Open Subtitles أطردت (كريكسوس) والأخرون من "سنيويسا" ؟
    Sinuessa'ya hoş geldin. Open Subtitles ( مرحبًا بك في مدينة ( سينواسا
    Geri dönüp Sinuessa'yı yeniden ele geçirmeliyiz. Open Subtitles ( علينا أن نعود و نستعيد ( سينواسا
    Hiddetli fırtına, seni Sinuessa'ya göndermemi engelliyor. Open Subtitles العاصفة لن تمكننا من اعادتك لـ(سنويسا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more