| Siz sivillere ne anlatılsa da biz hala Soğuk Savaşın içindeyiz | Open Subtitles | كل مايقال لكم أيه المدنيين, نحن لازلنا في عمق حرب باردة |
| Tüm bu bölgelerde İŞİD'nin, STK çalışanları ve sivillere yaptığı saldırılar arttı. | Open Subtitles | كل هذه المناطق شهدت هجمات متزايدة. بواسطة داعش على الموظفين و المدنيين. |
| Taliban intihar okulları işletiyor ve sivillere karşı şiddet uygulamak için bu yeni jenerasyon çocukları hazırlıyor. | TED | طالبان تقوم بادارة مدارس الإنتحاريين، تجهّز أجيال من الأطفال لإرتكاب فظائع ضد المدنيين. |
| İHA'nın kontrolünü ele almak için kullanılan teknoloji, bugün ilerleyen saatlerde sivillere karşı büyük çapta bir terörist saldırısında kullanılacak. | Open Subtitles | نفس التقنية التي إستُخدِمت للتحكم في طائرتك الآلية سوف تستخدم لشنّْ هجوم إرهابي كبير على مدنيين لاحقاً في هذا اليوم |
| Herkesin bana polisin sivillere baktığı gözle bakıp benim suçlu olduğumu anlayacaklarını düşünmüştüm. | Open Subtitles | اعتقدت أنّ الجميع سينظر إليّ كما تنظر الشرطة للمدنيين ولا يعلمون أيًّا منهم قد يكون فاسداً |
| Öyle bir şey demedim. Ama sivillere verilen izin belgeleri bir süre askıya alındı. | Open Subtitles | أنا لا أقول هذا، ولكن تم إبلاغنا بأن كل أذونات المدنيين ملغاة. |
| Şu andan itibaren benim özel iznim olmadan sivillere bilgi verilmeyecektir. | Open Subtitles | لن تُنْقَلُ معلوماتَ إلى المدنيين بدون إذنى الخاص |
| Yediden ona kadar olan katlar, sivillere yasak. | Open Subtitles | المستوى السابع حتى الثاني عشر محظور على المدنيين |
| Süper 64'ten Karargah'a... milisler gıda dağıtım merkezinde sivillere ateş ediyorler. | Open Subtitles | القيادة، الفرقة 64 لدينا مليشيات أطلقت النار على المدنيين في مركز توزيع الغذاء |
| Adamlarımı destekledim ve Letonyalı sivillere toplu hâlde öldürttüm. | Open Subtitles | وقفت مع رجالي وسمح المدنيين لاتفيا لقتل في الغوغاء. |
| PLO sivillere saldırıları görüşüyor. | Open Subtitles | تُدينُ منظمة التحرير الفلسطينيةُ الهجماتَ على المدنيين تُدينُ منظمة التحرير الفلسطينيةُ الهجماتَ على المدنيين |
| İstihbaratın dediğine göre, Almanlar sivillere iyi davranıyormuş. | Open Subtitles | المعلومات تقول أن الألمان يعاملون المدنيين جيداً |
| Silahlarını, masum sivillere karşı kullanarak bir nefret mesajı yayınladı. | Open Subtitles | و أسلحة أخرى استخدمها ضد المدنيين العزل من أجل أن يبث رسالة كراهية |
| Ve şimdi dışarıda sivillere savaş açmışız gibi görünüyor. | Open Subtitles | جعلو الأمر يبدو وكأن الشرطة البريطانية أعلنت الحرب على المدنيين الأبرياء |
| O günden beri, sivillere karşı işlenen acımasız suçlara tanık oluyoruz. | Open Subtitles | ومنذ ذلك الحين شهدتُ جرائم فظيعة ضد المدنيين |
| Şef, saat 9 yönünde silahsız sivillere ateş ediliyor. | Open Subtitles | أيها الرئيس، لدينا هنا مدنيين غير مسلحين تعرضوا لطلقات نارية في اتجاه الغرب |
| FTL ne bulduğunu bilmiyor ya da analiz için sivillere gönderme riskini göze almıyorlar. | Open Subtitles | الـ اف تى ال ليس لديها فكره على ما الذى اكتشفته والا ما كانت سترسله الى مدنيين لفحصه |
| Açık konuşayım, görevin ayrıntılarını sivillere aktarmamam gerekiyor. | Open Subtitles | حتي أكون واضحاً, ليس من المفترض أن يطلع مدنيين علي تفاصيل عملياتنا |
| sivillere silah veremeyiz. Şimdi bana ne olduğunu anlat. | Open Subtitles | لا يمكننا تقديم الأسلحة للمدنيين قل لي ما حدث |
| Masum sivillere yapılan ölümcül bir saldırı daha. | Open Subtitles | هجوم إنتحاريّ آخر على المدنيّين الأبرياء. |
| Bu organizasyondaki konumuna muhtaç sivillere yardım ederek ulaşmadın. | Open Subtitles | لم تصل الى حيث انت في هذه المنظمة بمساعدة العائلات المدنية التي في ورطة |
| - Ama kaset adamlarınızın savunmasız sivillere ateş ettiğini gösteriyor. | Open Subtitles | لكن الشرط يظهر رجالك يطلقون النار على طاقم من المدنيون غير مسلحون |
| Hayatta olduklarını düşünmek istiyorum ama sivillere neler yaptıklarına dair hikayeler duydum. | Open Subtitles | اعتقد أنهم على قيد الحياة، ولكن... لقد سمعت قصصا عن... ماذا يفعلون بالمدنيين |