Ve artık size geri dönüyorum tam dönüm noktasında. | Open Subtitles | ولقد عدت إليكم عندما تغير الأمر |
Ve artık size geri dönüyorum tam dönüm noktasında. | Open Subtitles | ولقد عدت إليكم عندما تغير الأمر |
Merhametinizi gösterin, ve aynı merhamet size geri dönsün. | Open Subtitles | أرنا تصرف رحليم وسأرد هذه الرحمة بأن أدعك وشأنك. |
Bunu size geri ödeyeceğim. | Open Subtitles | سأرد لكِ الدين |
Bu yüzden size geri getirildi. | Open Subtitles | لهذا السبب عاد فى التو إلى رعايتك |
Her şeyi hazırladıktan sonra size geri gelecektir teşekkür ederim | Open Subtitles | سأعود لك بعد أن يجهز كل شيء شكراً |
size geri döndüm. Firavununuz benim! | Open Subtitles | لقد عدت إليكم |
Eğer öyle biriyseniz bana mesaj atın ve ben de size geri döneyim. | Open Subtitles | راسلني وسأرد عليّك. |
Ben Claire. Mesajınızı bırakın, ben size geri dönerim. | Open Subtitles | "مرحبًا، أنا (كلير)، دع ليّ رسالة وسأرد عليك لاحقًا" |
Bir mesaj bırakın, size geri dönüş yaparım. | Open Subtitles | اترك رسالة وسأرد عليك لاحقاً |
Bunu size geri ödeyeceğim. | Open Subtitles | سأرد لكِ الدين |
Bu yüzden size geri getirildi. | Open Subtitles | لهذا السبب عاد فى التو إلى رعايتك |
Ben size geri gelecek Ben size geri gelecek | Open Subtitles | سأعود لك سأعود لك |
size geri döneceğim. | Open Subtitles | سأعود لك. |
Ve ben size geri dönecektir. | Open Subtitles | و سأعود لك |