| Sayın başkan karım size teşekkür ediyor, çocuklarım da köpeğim de. | Open Subtitles | حضرة المحافظ زوجتي تشكرك أولادي يشكرونك كلبي يشكرك |
| Unutmuşum, Majesteleri her şey için size teşekkür ediyor. | Open Subtitles | "فرونزاك " ، كدت أنسى يود جلالته أن يشكرك على كل جهودك |
| Konfederasyon size teşekkür ediyor, Doktor. | Open Subtitles | الاتحاد يشكرك ايها الطبيب |
| Büyükbabam size teşekkür ediyor. | Open Subtitles | و جدي يشكركم |
| Blowtorch şimdiye kadarki hizmetleriniz için size teşekkür ediyor. | Open Subtitles | بلوتورش تشكركم على خدماتكم المتفانية في سنوات عملكم |
| Annem bana iş verdiğiniz için size teşekkür ediyor. | Open Subtitles | أمي تشكركِ لمنحي عملاً |
| Ayrıca kocam da size teşekkür ediyor. | Open Subtitles | وزوجي الملك يشكرك |
| O da size teşekkür ediyor. | Open Subtitles | إنه يشكرك |
| size teşekkür ediyor. | Open Subtitles | انه يشكرك |
| İmparatorluk size teşekkür ediyor. | Open Subtitles | الرايخ يشكرك. |
| Teşekkürler. Herkese teşekkürler. Ailem de size teşekkür ediyor. | Open Subtitles | شكرا لك شكرا لكم يا رفاق عائلتي تشكركم |
| Teşekkürler. Herkese teşekkürler. Ailem de size teşekkür ediyor. | Open Subtitles | شكرا لك شكرا لكم يا رفاق عائلتي تشكركم |
| - NYPD, işbirliğiniz için size teşekkür ediyor. | Open Subtitles | -حسناً، شرطة (نيويورك) تشكركِ لتعاونكِ . |