"sizi buradan çıkarmamız" - Translation from Turkish to Arabic

    • نخرجك من هنا
        
    • إخراجك من هنا
        
    Ambulans çağırmalıyız ama önce sizi buradan çıkarmamız gerek. Open Subtitles نحتاج ان نكلم الاسعاف, لكن نحتاج ان نخرجك من هنا اولا
    ! sizi buradan çıkarmamız gerek yoksa ikiniz de öleceksiniz. Open Subtitles يجب أن نخرجك من هنا أو كلاكما ستقتلان
    Efendim, sizi buradan çıkarmamız gerekiyor. Open Subtitles سيدي , يجب ان نخرجك من هنا
    sizi buradan çıkarmamız lazım! Open Subtitles علي إخراجك من هنا
    Bay Klump sizi buradan çıkarmamız gerektiğini düşünüyorum. Open Subtitles سيد (كلمب), أعتقد أن علينا إخراجك من هنا
    sizi buradan çıkarmamız gerek. Open Subtitles -يجب أن نخرجك من هنا
    Bay Morrow, sizi buradan çıkarmamız gerek. Open Subtitles (سيد (مورو علينا أن نخرجك من هنا
    Ajan Booth, sizi buradan çıkarmamız gerekiyor. Open Subtitles أيّها العميل (بوث)، علينا إخراجك من هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more