| Sam Snead'ın yaklaşma vuruşu "kelebeğin duyarlı ayakları" gibi nazikçe toprağa değdi. | Open Subtitles | ،أو كمــا قال (سام سنيد) ذات مرة ."أشبه بالفراشة ذي الأقدام المتقرحة |
| Mr. Snead'a söyle. Bu izlenecek çocuk. | Open Subtitles | اخبرى سيد"سنيد"أن هذا هو الرجل الذى سنراقبه |
| Bu oranlar ile görünen o ki Bay Snead, O gerçek bir katil olmalı. | Open Subtitles | باحتمالات كهذة يا سيد"سنيد"لا بد انك لديك قاتل حقيقى ضدهما |
| Bay Snead ile işim bitti. | Open Subtitles | "انا سئمت من سيد"سنيد |
| Bay. Snead... Her zaman zevk ile. | Open Subtitles | سيد "سنيد"الشرف لى |
| Büyük final Bay Snead. | Open Subtitles | "النهاية الكبير يا سيد"سنيد |
| Ben Ajan Palmer ve bu da Ajan Snead golfçular gibi ama şöyle ki biz golfçu değiliz. | Open Subtitles | أنا العميلة (بالمر)، هذا العميل (سنيد)... مثل لاعبي الغولف، إلاّ أننا لسنا لاعبي غولف. |
| Büyük Sam Snead'in dediği gibi: | Open Subtitles | حسب مقولة (سام سنيد) العظيم: |
| Büyük Sam Snead'in kendi sözleriyle: | Open Subtitles | حسب مقولة (سام سنيد) العظيم: |
| Şokla şunu Snead! | Open Subtitles | -اقبض عليه (سنيد )! |
| Bay Snead. | Open Subtitles | "سيد"سنيد |
| Şu Bay Snead... | Open Subtitles | "ان سيد"سنيد |
| Bay Snead ile birlikte. | Open Subtitles | "ايضا سيد"سنيد |
| Snead! | Open Subtitles | (سنيد)! |