"soluyoruz" - Translation from Turkish to Arabic

    • نتنفس
        
    • نتنفسه
        
    • نتنفّس
        
    Şu anda hepimiz hava soluyoruz, hava oksijen ve nitrojenin(azot) bir karışımıdır; TED نحن جميعا نتنفس الهواء الآن، والهواء هو خليط من الأوكسجين والنيتروجين،
    Bu vatanda yiyoruz, soluyoruz, burada sadece biz yaşayabiliriz. Open Subtitles نحن نأكل منها ، نتنفس منها نحن فقط من يعيش عليها
    Lânet olsun, ne kadar zamandır soluyoruz bu şeyi? Open Subtitles اعني , اللعنة , منذ متى ونحن نتنفس هذه الاشياء ؟
    - Ne soluyoruz peki? - Hava kalkanını genişlettim, bir şey olmaz. Open Subtitles مالذي نتنفسه - أنا وسعت نطاق التنفس.لاتقلقي -
    En az yüzde 90 osuruk soluyoruz. Open Subtitles الهواء الذي نتنفسه الآن سيحتوي على الأقل 90% من رائحة الظراط.
    Hepimiz aynı havayı soluyoruz. Open Subtitles كلنا نتنفّس نفس الهواء
    - Aynı havayı soluyoruz. - Sus Bryce. Open Subtitles نحنُ نتنفّس الهواء ذاته - (إخرس (برايس -
    Ne zamandır aynı havayı soluyoruz? Open Subtitles كم مضى من الوقت منذ أن كنا بمكان واحد نتنفس الهواء ذاته؟
    Siz nefes aldığınızda da oradayız, aynı havayı güçlükle soluyoruz. Open Subtitles تأخذ نفس و ها نحن ذا نتنفس الهاواء ذاته
    Şu an çürümüş bir cesedi soluyoruz. Open Subtitles ذلك فساد محض الرجل ميت بينما كنا نتنفس
    Hepimiz aynı havayı soluyoruz. Open Subtitles نحن جميعا نتنفس نفس الهواء
    Üzerinde yürüyoruz, havasını soluyoruz. Yemeğini yiyoruz... Open Subtitles نمشي عليه، نتنفس هواءه نتناولطعامه...
    Şu anda onları soluyoruz . Open Subtitles نحن نتنفس حاليا
    Hepimiz aynı havayı soluyoruz." Open Subtitles و نتنفس نفس الهواء
    Hepimiz bu havayı soluyoruz. Open Subtitles الذي نتنفسه كل هذا الهواء.
    Ne soluyoruz bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف ما نتنفسه.
    Aynı havayı soluyoruz. Open Subtitles نحن نتنفّس الهواء ذاته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more