"son kişinin" - Translation from Turkish to Arabic

    • آخر شخص
        
    • أخر شخص
        
    • هو اخر شخص
        
    Bunu dünyada denemesi gereken son kişinin sen olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد أنك آخر شخص على الأرض عليه تجربة ذلك
    Onu canlı gören son kişinin sen olduğunu biliyoruz. Open Subtitles أنت آخر شخص نعرفه والذي رآه على قيد الحياة
    Bunu alan son kişinin kim olduğunu söyleyebilir misin? Open Subtitles هل يمكنكِ إخباري من هو آخر شخص أخرج هذا الملف؟
    Hatta ertesi gün, polis karımın aradığı son kişinin ben olduğumu söylediğinde hala sarhoştum. Open Subtitles فى الحقيقة , أبقيت نفسى ثمل حتى اليوم التالى عندما أخبرتنى الشرطة أنهم أكتشفوا أننى أخر شخص هاتفته
    Bildiğimiz tek şey; babanı canlı olarak gören son kişinin Hank Henshaw olduğu. Open Subtitles كل ما نعرفه انه هانك هينشو هو اخر شخص راي والدك حيا
    Görmek istediği son kişinin ben olduğumdan eminim. Open Subtitles مُتأكّدة أنني آخر شخص يريد أن يراه في الوقت الراهن.
    Ölmeden önce gördüğü son kişinin ondan benim kadar nefret eden biri olmasını istiyorum. Open Subtitles لأني أريد أن يكون آخر شخص يراه هو شخص يكرهه بقدر ما أكرهه انا
    Grindr'dan buluştuğum son kişinin çocukları hemen yan odada kalıyordu. Open Subtitles آخر شخص إلتقيته عبر الإنترنت كان لديه أطفال جالسين في الغرفة المجاورة.
    Bunu anlatmamızın sebebi o haritayı elinde tutan son kişinin ölmüş olması. Open Subtitles سبب مشاركتنا هذا هو آخر شخص حمل هذه الخريطة ميّت
    Yalnız kurtlar arasında ortak söylenen bir şey varsa o da Niklaus'un çocuğunu hayatta gören son kişinin sen olduğun. Open Subtitles إلّا أنّه ثمّة معتقد شائع بين المذؤوبين بأنّك آخر شخص
    Benim yöntemim, tarayıcıyı kandırmak ve onu kullanan son kişinin ben olduğuma ikna etmek. Open Subtitles أما طريقتى, فهى خداع الماسح الضوئى لإقناعه أننى آخر شخص قد إستخدمه
    Senin başına açtığı o kadar şeyden sonra, benden bunu isteyecek son kişinin sen olacağını sanıyordum. Open Subtitles ,أنت آخر شخص توقعت أن يطلب هذا
    Görmek isteyeceğin en son kişinin ben olduğumu sanıyordum. Open Subtitles لقد كنت أعتقد أنى آخر شخص تريد رؤيته
    Görmek isteyeceğin en son kişinin ben olduğumu sanıyordum. Open Subtitles لقد كنت أعتقد أنى آخر شخص تريد رؤيته
    İncitmek isteyeceğim son kişinin sen olduğunu bilmen gerek. Open Subtitles حسناً، عليك أنْ تعرف... أنت آخر شخص أريد إيذائه.
    Çünkü zor yoldan öğrendiğim bir şey varsa o da, sinirlendirilmesi gereken son kişinin Penelope Garcia olduğudur. Open Subtitles لأنني إذا كنت قد تعلمت شيئاً واحداً بصعوبة فهو أن آخر شخص تود إغضابه هو الآنسة (بينولوبي جارسيا)
    Bu ve onunla görüşen son kişinin Open Subtitles ذلك و التي جيسون وكان آخر شخص
    Bana ihanet eden son kişinin gırtlağını parçaladım. Open Subtitles آخر شخص خانني.. قطعتُ حنجرته.
    Sorgulanacak son kişinin sen olduğuna inanıyorum Chuck. Open Subtitles أعتقد أنك ستكون أخر شخص (يستجوبني على ذلك (تشاك
    Öptüğüm son kişinin Nick olduğunu düşünmek çok garip. Open Subtitles غريب جدا ان تفكري ان "نيك" هو اخر شخص قبلته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more