"son kullanma tarihi" - Translation from Turkish to Arabic

    • تاريخ صلاحية
        
    • تاريخ الصلاحية
        
    • تاريخ إنتهاء
        
    • تاريخ انتهاء
        
    • انتهاء الصلاحية
        
    Teklifin bir son kullanma tarihi var mı çünkü düşünmeye ihtiyacım var. Open Subtitles أليس من تاريخ صلاحية ؟ لأني أحتاج للتفكير في الموضوع
    Bağlılık sadece bağlılıktır. Çünkü bir son kullanma tarihi yoktur. Open Subtitles يسمى الالتزام التزاماً عندما لا يكون له تاريخ صلاحية
    Et kamyonu gelirsede çocuklar son kullanma tarihi geçmeden alıp getiriyor. Open Subtitles و تأتي شاحنة للحوم فأحصل على اللحم قبل انتهاء تاريخ الصلاحية
    son kullanma tarihi geçti diye çok iyi durumdaki yiyecekleri atması. Open Subtitles و كيف ترمي طعام جيد تماماً لمجرد أن تاريخ الصلاحية قد انتهى
    Bu gibi manzaralar, hepimizin bir son kullanma tarihi olduğunun farkına varmamızı sağlıyor. Open Subtitles مواقف مثل هذه تجعلك تدرك أنّنا جميعاً لدينا تاريخ إنتهاء
    Burada önemli nokta, bunların bir son kullanma tarihi var. TED تعلمون، إنه اللحم البقري... اللحم البقري الذي يحمل تاريخ انتهاء.
    Bizim için aşkın son kullanma tarihi yoktur. Open Subtitles بالنسبة لنا الحب يدوم ما بعد تواريخ انتهاء الصلاحية
    Ayrıca bu sosisin de son kullanma tarihi dünmüş. Open Subtitles بالإضافة الى ان تاريخ صلاحية هذه النقانق انتهى البارحة
    - Evet, jet. - Dizelden daha uzun ömürlü ama onun da bir son kullanma tarihi var. Open Subtitles يصمد أكثر منا الديسيل ولكن لا يزال لديه تاريخ صلاحية
    Ciddiyim. Bu kadının son kullanma tarihi geçti. Open Subtitles أعني ذلك لقد تخطت تاريخ صلاحية المواعدة
    Bu tür ilişkilerin bir son kullanma tarihi olur. Open Subtitles هذه الامور لها تاريخ صلاحية حسنا ؟
    İşinin son kullanma tarihi var. Open Subtitles لدى وظيفتك تاريخ صلاحية
    Tanrım, o ilaç işe yaramıyor. son kullanma tarihi 1941. Open Subtitles تاريخ الصلاحية 1941 انتهي تاريخ الصلاحية
    son kullanma tarihi 1941. Tanrım. Open Subtitles تاريخ الصلاحية 1941 انتهي تاريخ الصلاحية
    Hayat, kutu sütler gibidir. - Herkesin bir son kullanma tarihi vardır. - Ne yapıyorsunuz? Open Subtitles إن حياة كل شخص مثل عبوة اللبن لها تاريخ إنتهاء
    Bu ilişkinin üzerinde zaten son kullanma tarihi vardı. Open Subtitles تلك كان عليها تاريخ إنتهاء بأي حال من الأحوال
    Bu şeylerin son kullanma tarihi olur üzerinde. Open Subtitles هذا الشيء الذي حصل على تاريخ انتهاء الصلاحية على ذلك
    Neyin son kullanma tarihi yoktur, biliyor musunuz seçmenler? Open Subtitles حسنا اتعلمون ما الشيء الذي ليس له تاريخ انتهاء صلاحية أيها المصوتون ؟
    Bu son kullanma tarihi olan bir adam için oldukça iyi bir şey. Open Subtitles هناك ما يمكن أن يقال للزواج رجل مع تاريخ انتهاء الصلاحية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more