| Zamanımız neredeyse dolmak üzere, bu yüzden buna her seansta yaptığımız gibi son verelim. | Open Subtitles | الآن، أوشكت جلستنا على الإنتهاء لذا لننهي جلستنا كما نفعل كل أسبوع |
| O halde mantıklı olalım ve buna bir son verelim. | Open Subtitles | اذن لنكن عقلاء و لننهي هذا الشيء. |
| Gyu Hwan zihnini senden arındırdı öyleyse, bu işe bir son verelim. | Open Subtitles | اعتقد بأن ابني جو هوان منجذب لك لذا فلننهي هذا الآن وهنا |
| Hâlâ arkadaşken bu işe bir son verelim, olur mu? | Open Subtitles | لننتهي بهدوء طالما لا زلنا أصدقاء ، حسنا؟ |
| - Yeter, buna bir son verelim artık. | Open Subtitles | حسنا ً فلننه هذا الشيء الآن |
| İstediğin benim. Buna bir son verelim. En iyi halin bu mu General? | Open Subtitles | أنا من تريده دعنا ننهي ذلك هل هذا أفضل ما لديك ، جنرال؟ أتمنى بأنك تدري ما تقوم به ، كرين الأن |
| Bu işe düelloyla bir son verelim. | Open Subtitles | لننهي هذا الموضوع عن طريق المواجهة |
| Bu maskaralığa son verelim artık. | Open Subtitles | حسناَ لننهي هذه المهزلة |
| Gelin, bu meraka bir son verelim. | Open Subtitles | لننهي هذا التشويق |
| Şu aptal savaşa bir son verelim. | Open Subtitles | لننهي هذه الحرب الحمقاء |
| Pekala buna son verelim. | Open Subtitles | حسنًا، لننهي الأمر |
| son verelim o yüzden. Bugün. | Open Subtitles | لذا لننهي الأمر اليوم .. |
| Bu kadar yeter. Buna bir son verelim artık. Jimmy kazandı. | Open Subtitles | كفى يا شباب ، فلننهي الأمر الآن |
| Bugün buna son verelim. | Open Subtitles | فلننهي هذا الأن. |
| O zaman size önerim; şu minbüsü ve uçağı hazır edin de bu duruma son verelim. | Open Subtitles | اذن احضر الشاحنة والطائرة لننتهي من هذا |
| - Yeter, buna bir son verelim artık. | Open Subtitles | حسنا ً فلننه هذا الشيء الآن |
| Bu saçmalığa bir son verelim, oklarımızı gerçek düşmanımıza saklayalım. | Open Subtitles | دعنا ننهي هذه الحماقة, ونحتفظ بسهامنا لأعدائنا الحقيقيين. |
| Artık bu nefrete son verelim. | Open Subtitles | دعونا وضع حد لهذه الكراهية الآن. |
| Bu saçma kavgaya bir son verelim mi? | Open Subtitles | هلّا أنهينا هذا النزاع السخيف؟ |
| Hayatına son verelim de serseri nalları diksin gibi mi? | Open Subtitles | تقصد أن ننهي حياته كي تنتهي فترة صلاحية اللعين ؟ |
| Bu dünyada aşırı yoksulluğa bir son verelim. | TED | دعونا ننهي مشكلة الفقر في تلك المرحة من الحياة. |
| O zaman öyle insanlar olmaya bir son verelim. | Open Subtitles | ..إذاً ، دعينا نتوقف عن هذا التحول |
| Obito, lütfen bir son verelim buna! | Open Subtitles | ! أبيتو ... دعنا نتوقف عن ذلك |
| - Peki akıllı herif, palavralara bir son verelim. | Open Subtitles | حسناً أيها الذكى، دعنا نوقف هذا الهراء |