| Ben 27 yıl sonra oraya gidince balıklar yarı yarıya küçülmüşlerdi. | TED | حين ذهبت إلى هناك بعد 27 سنة، تقلصت الأسماك إلى نصف حجمها. |
| 20 dakika sonra oraya ulaştığımızda, çocuğa suni teneffüs yapmaya başladık. | TED | عندما وصلنا إلى هناك بعد 20 دقيقة لقد بدأنا بتطبيق الإنعاش القلبي مباشرة على الطفلة |
| Victor'u yatağa bağladıktan tam olarak 1 yıl sonra oraya gittik. | Open Subtitles | لقد دخلنا الى هناك بعد عام كامل من ربطه لفيكتور فى السرير عام بالضبط |
| Victor'u yatağa bağladıktan tam olarak 1 yıl sonra oraya gittik. | Open Subtitles | لقد دخلنا الى هناك بعد عام كامل من ربطه لفيكتور فى السرير |
| Çaldıktan hemen sonra oraya götürüp satarlar. | Open Subtitles | انهم يفرغون اشيائهم هناك بعدما يسرقنها |
| Belki eğer meşgul değilsen Kutsal bayramımızdan sonra oraya kanatlanırız. | Open Subtitles | ربما لو لست مشغولة يمكننا الذهاب إلى هناك بعد عيد رأس السنة العبرية. |
| İskelenin arkasında bir yer var. Bir saat sonra oraya gel. | Open Subtitles | هناك مكان خلف التلة قابلني هناك بعد ساعة |
| İskelenin arkasında bir yer var. Bir saat sonra oraya gel. | Open Subtitles | هناك مكان خلف التلة قابلني هناك بعد ساعة |
| Cesedi, öldükten sonra oraya getirildi demek. | Open Subtitles | من المؤكد بأن جسده قد أخُفيَ هناك بعد موته |
| - Olabilir yani. - Ziyaretinden sonra oraya gittim. | Open Subtitles | ربمالقد طرت الى هناك بعد ان قمت بزيارتنا |
| - Olabilir yani. - Ziyaretinden sonra oraya gittim. | Open Subtitles | ربمالقد طرت الى هناك بعد ان قمت بزيارتنا |
| Nasılsa herkes balodan sonra oraya gidecek, değil mi? | Open Subtitles | اعني, الجميع يتّجه إلى هناك بعد حفل التخرج على أي حال، صحيح؟ |
| Annem öldükten sonra oraya giderdim ve çekmeye çalışırdım. | Open Subtitles | كنت أذهب إلى هناك بعد وفاة أمي لمحاولة إلتقاط صوره |
| Hapımı aldıktan sonra oraya geçeceğim. | Open Subtitles | سوف أذهب الى هناك بعد ما أخذ القرص. اذا.. |
| O Kral Muhafızına olanlardan sonra oraya kim gider ki? | Open Subtitles | من قد يريد الذهاب هناك بعد ما حدث للحراس؟ |
| Arras Savaşından sonra oraya yakın biryere tayin olmuştuk. | Open Subtitles | كنا نتمركز بالقرب من هناك بعد معركة أراس |
| Sahnedeki başarısızlığımdan sonra oraya gittim. | Open Subtitles | وأنا ذهبت إلى هناك بعد فشلي على خشبة المسرح. |
| Iki gün sonra oraya gidecegiz sen de babanin istedigi gibi bize yolu göstereceksin. | Open Subtitles | سنذهب إلى هناك بعد يومين ويمكنك أن تقودنا كما أراد أبوك |
| İki gün sonra oraya gideceğiz sen de babanın istediği gibi bize yolu göstereceksin. | Open Subtitles | سنذهب إلى هناك بعد يومين ويمكنك أن تقودنا كما أراد أبوك |
| - Olanlardan sonra oraya geri dönemem. | Open Subtitles | لا أستطيع العودة هناك بعدما حدث |
| Belki kaçırıldıktan sonra oraya götürülmüştür. | Open Subtitles | ربما تم نقلها هناك بعدما تم خطفها |