| Belli ki ya o varsayımlardan birini sorguluyorsun ya da mantıkla bir derdin var. | Open Subtitles | لذا فواضح أنّكَ تشكك بأحد هذه الإدّعاءات أو أنّ لديكَ مشكلة مع المنطق |
| Kendinle ilgili bildiğini sandığın her şeyi sorguluyorsun. | Open Subtitles | أنت تشكك في كل شيء كنت تعتقد بأنك تعرفه عن نفسك. |
| Eğer çoktan ikna olduysan neden sevgilisini tekrar sorguluyorsun o zaman? | Open Subtitles | حسنُ، لم تستجوب الصديق إن كنت مقتنعا بالفعل؟ |
| Ben inanıyorum. Kararımı mı sorguluyorsun? | Open Subtitles | أعتقد أنها تقول الحقيقة هل تستجوب حكمى؟ |
| Neden şimdi beni sorguluyorsun? | Open Subtitles | قمت بكل ما طلبته مني، لمَ تشك بي الآن ؟ |
| Ölümden sonra yaşamı tecrübe etmiş biri olarak ruhlar için ahireti mi sorguluyorsun? | Open Subtitles | كنتي تشككين في وجود ,حياة الآخرة للروح أي شخص الذي في الواقع كان له حياة بعد الموت ؟ |
| Performansımı mı sorguluyorsun? | Open Subtitles | - هل استجواب أدائي؟ - انا لا اعرف. |
| Çek o kahrolası ellerini üzerimden. Benim yöntemlerimi mi sorguluyorsun? | Open Subtitles | ابعد يدك الملعونة عني هل تستجوبني على تكتيكاتي؟ |
| 1 dolar için bu işe bağlılığımızı mı sorguluyorsun? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تظن انك قادر على ان تشكك في التزامنا لدولار واحد في الساعة؟ |
| Bir rüya gördün, ...ve şu an o gece yaptığım şey için kötü hissedip hissetmediğimi mi sorguluyorsun? ! | Open Subtitles | والآن تشكك إن كنت متضايقاً مما فعلته تلك الليلة؟ |
| Burada kalmana yardım etmek için yaptığım onca şeyden sonra sadakatimi mi sorguluyorsun? | Open Subtitles | الأفعال التي فعلتها أفعال فعلتها حتى تستمر في منصبك و تشكك بولائي؟ |
| Onu neden sorguluyorsun? | Open Subtitles | هل تستجوب السيدة "هندريكس" لسبب معين ؟ |
| Şerefimi mi sorguluyorsun? | Open Subtitles | هل تستجوب فخامتى ؟ |
| Bu yüzden varsayımlarını sorguluyorsun. | Open Subtitles | بأنّ جعلك تستجوب فرضياتك. |
| Bir kadının kararlarımı etkilediğini mi sorguluyorsun? | Open Subtitles | هل تشك بحسن تقديري لوجود إمرأه بالأمر؟ |
| Laboratuvarıma geliyorsun, amacımı sorguluyorsun! | Open Subtitles | تأتي إلى مختبري، تشك بدوافعي |
| Buraya her gelişimde nedenlerimi sorguluyorsun. | Open Subtitles | صدقاً, انت تشككين في دافعي للمجيء في كل مرة |
| Tahkik becerilerimi mi sorguluyorsun? | Open Subtitles | - ماذا؟ هل تشككين في مهاراتي في التحقيق؟ |
| Neden kendi bulgularını sorguluyorsun? | Open Subtitles | الذي تشكّ به نتائجك الخاصة؟ |
| - Profesyonel ihtiyatımı mı sorguluyorsun? | Open Subtitles | أين هي ؟ أتشكك في مصداقية تصرفي ؟ |
| Güven bana, el ilanı üzerine gelmiş sekiz yabancıyla çakışırken bir yerden sonra pencereden dışarı bakıp almış olduğun tüm kararları sorguluyorsun. | Open Subtitles | ثق بي , أنت تضرب ثمانية غرباء الذين ردوا لملصق , في وقت ما أنت ستنظر خارج النافذة وتستجوب كل قرار أنت قمت به |
| Benim ebeveynliğimi mi sorguluyorsun? | Open Subtitles | أتشك في امومتي؟ |
| Sen benim niyetlerimi mi sorguluyorsun? | Open Subtitles | أتشككين في نويايَ؟ |
| Beni mi sorguluyorsun? | Open Subtitles | أتشكّكين بي؟ |
| Sen kim oluyorsun da, Jack Van Meter'in emirlerini sorguluyorsun? | Open Subtitles | - من تكون أنت حتى تسأل عن "جاك فان ميتر " ؟ |