| Madem Melez'i öğrenmek istiyordunuz, neden sadece sormadınız? | Open Subtitles | إذا أردتم أن تعرفوا عن الهجين، فلمَ لم تسألوني وحسب؟ |
| Nasıl olduğumu hiç sormadınız bile. | Open Subtitles | وحتى لم... لم تسألوني إن كنت سعيدة في المشوار أو... |
| - Evet... Bir kere bile benim oraya neden gitmek istediğimi sormadınız. | Open Subtitles | و لم تسألي مرة واحدة لماذا اريد ان اذهب الى هناك |
| sormadınız ama anlatabilirsiniz, değil mi? | Open Subtitles | أنتِ لم تسألي إذاً لكن أيمكنكِ أن تعرفي؟ |
| - Siz neredeydiniz? - Arabada bekliyordum. - Nereye gittiğini sormadınız mı? | Open Subtitles | انتظر في السيارة لم تسأله إلى أين ذهب ؟ |
| Oğluma yeteri kadar soru sormadınız mı? | Open Subtitles | ألم تسألوا ابني ما يكفي من الأسئلة؟ |
| - Farzedelim ki seni aracı olarak görevlendirdik. - Fikrimi sormadınız, efendim. | Open Subtitles | افترضت انك ستتدخل انك لم تسألنى عن رأيى يا سيدى |
| Ama sosyal hayatı ya da eğitimiyle ilgili hiç soru sormadınız? Bu kontrollerde standarttır. | Open Subtitles | لكنك لم تسأل عن الحالة الاجتماعية او الثقاقة ذلك مفروض في هذه الإجراءات |
| Bana bir bok sormadınız ama anlatayım. | Open Subtitles | ،أنتم لم تسألونني سؤالاً .لكن سأقول لكم على أية حال |
| Hiç sormadınız. Ne olmuş? | Open Subtitles | لم تسألوني عنه , إذاً ؟ |
| Siz sormadınız ben de söylemedim. | Open Subtitles | -أنتم لا تسألوني . وأنا لا أبالي. |
| Bana Reggie ile ilgili hiçbir şey sormadınız ki. | Open Subtitles | (لا تسألوني شيئاً أبداً عن (ريجي |
| Ben bir kod adı seçtim ama sormadınız. | Open Subtitles | اخترت اسماً مستعاراً ولكنكـِ لم تسألي. |
| Başka soru sormadınız. | Open Subtitles | لم تسألي اسئله أخري؟ |
| Ve siz de sormadınız. | Open Subtitles | وأنتِ لم تسألي. |
| Hiç sormadınız, değil mi? | Open Subtitles | أنتَ لم تسأله حتى ، أليس كذلك ؟ |
| ... ama oğlunuzun isteklerine saygı duymalısınız. - Ona sormadınız! | Open Subtitles | ولكن عليك أن تحترم رغبة ولدك - ولكنّك لم تسأله - |
| - Söylemedi. - Yani sormadınız. | Open Subtitles | ـ لم يذكر ذلك ـ تعني، إنّك لم تسأله |
| Nasıl olduğumu bile sormadınız. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}لمْ تسألوا عن تحسّن حالتي حتّى. |
| Hala kendinize neden diye sormadınız? | Open Subtitles | ألم تسألوا أنفسكم عن السبب ؟ |
| Hala kendinize neden diye sormadınız? | Open Subtitles | ألم تسألوا أنفسكم عن السبب ؟ |
| Ama sormadınız ki. | Open Subtitles | لم تسألنى |
| Bir şey sormadınız ki? | Open Subtitles | لم تسألنى بعد |
| - Ama kirayı sormadınız. | Open Subtitles | -لكنّك لم تسأل عن سعر الإيجار حتّى |