| Çok fazla soru sormuyorlar, kendilerine küçük adımlarla ilerlemiş gibi hissetmek konusunda izin vermiyorlar. | TED | لا يسألون كثيراً، ولا يسمحون لأنفسهم بأن يشعروا يتحركون بخطوات صغيرة. |
| Soru sormuyorlar. Faiz oranlarını dahi anlamıyorlar. | Open Subtitles | إنهم لا يسألون أسئلة, ولا يفهمون المعايير. |
| - Bu arada-- - Onlar kargaşayı sormuyorlar. | Open Subtitles | في الوقت الحالي - إنهم لا يسألون عن التمرد - |
| Birbirlerine gerçekten dışarı çıkalım mı diye sormuyorlar. | Open Subtitles | هم لا يسألون بعضهم بشكل حقيقي. |
| Niçin kullandığını bile sormuyorlar... | Open Subtitles | و هم لا يسالوه فيما ينفق هذا المال |
| Ve bunu ne için kullandığını sormuyorlar. | Open Subtitles | و هم لا يسالوه فيما ينفق هذا المال |
| Hiç soru sormuyorlar. | Open Subtitles | انهم لا يسألون اى اسئلة |
| Durumunu anlıyorum ama artık sormuyorlar. | Open Subtitles | كسبتها وما عادوا يسألون |