| Annem beni endişelendiriyor. Kazadan kendini sorumlu tutuyor. | Open Subtitles | أنا قلق على أمي إنها تلوم نفسها على الحادث |
| Felç olmasından hükümeti sorumlu tutuyor. - İntikam istiyor. | Open Subtitles | تلوم الحكومة بسبب تعرضها للشلل أو شئ من هذا القبيل |
| Çektiğimiz acıdan kendini sorumlu tutuyor belki senin için de geçerlidir bu. | Open Subtitles | "إنها تلوم نفسها على الألم الذي نعانيه وربما نفس الشيء لك |
| Ekibinin kaybından beni sorumlu tutuyor. | Open Subtitles | لقد كان يلومنى على خساره فريقه |
| Skipper'ın ölümünden beni sorumlu tutuyor. | Open Subtitles | انه يلومنى لموت سكيبر |
| Yakalanmasından beni mi sorumlu tutuyor dersiniz? | Open Subtitles | أتظنُّ أنّه مازال يلومني على اعتقاله ؟ |
| Chris'in ölmünden seni sorumlu tutuyor. | Open Subtitles | لقد لامتني ل وفاة كريس |
| Clark hâlâ kalp sorunlarımdan kendini sorumlu tutuyor. | Open Subtitles | مارثا مازال كلارك يشعر بأنه المسؤول عن مشاكل قلبي |
| Endüstri, obezite için insanların kendilerini sorumlu tutuyor. | Open Subtitles | الصناعة تلوم البدانة ازمة المسئولية |
| Kızımızın ölümünden kendini sorumlu tutuyor. | Open Subtitles | إنها تلوم نفسها لموت بنتها |
| Skipper'ın ölümünden beni sorumlu tutuyor. | Open Subtitles | انه يلومنى لموت سكيبر |
| Spartacus'ün kaçışından beni sorumlu tutuyor. | Open Subtitles | إنّه يلومني على الفشل في أسرِ (سبارتكوس). |
| Ve Griselda Karanlık Orman'da aşkın olmamasından beni sorumlu tutuyor. | Open Subtitles | و(جريزيلدا) لامتني بسبب أبتعــاد الحُــب عن الغابة المظلمــة! |
| Clark hâlâ kalp sorunlarımdan kendini sorumlu tutuyor. | Open Subtitles | (مارثا)، ما زال (كلارك) يشعر بأنه المسؤول عن مشاكل قلبي |