| - Geride bıraktığımız insanlara karşı sorumluluğumuz var. | Open Subtitles | لدينا واجب تجاه هؤلاء الناس الذين تركناهم خلفنا |
| Demek istediğim haberciler olarak bu habere bir sorumluluğumuz var. | Open Subtitles | أنا أقول فحسب كصحفية، لدينا واجب تجاه القصة |
| Ama savunma işinden bahsediyoruz, evlat. Ulusumuza karşı bir sorumluluğumuz var. | Open Subtitles | ولكن هذه وزارة الدفاع ، يا ابني لدينا مسؤولية تجاه الأمّة |
| Doğal olarak halkımıza karşı bir sorumluluğumuz var. | Open Subtitles | لدينا مسؤولية تجاه شعبنا لاتخاذ الإجراءات |
| Ama bunu denemek için kendimize karşı ve Tanrı'ya karşı sorumluluğumuz var. | Open Subtitles | لكن لدينا مسؤوليات تجاه أنفسنا .. ولإلهنا لنحاول |
| Kendi yolculuğumuza karşı bir sorumluluğumuz var. | Open Subtitles | لدينا مسئولية تجاه رحلتنا. حتى ولو كنت تغنّى أغنية. |
| Yargıtay'a doğru adamı koymak gibi bir sorumluluğumuz var. | Open Subtitles | لدينا واجب لكي نتأكد أننا سنضع .الشخص الصحيح في المحكمة العليا |
| Burada bir sorumluluğumuz var Jack. | Open Subtitles | لدينا واجب هنا يا جاك |
| Mısır'ı görüşüyoruz. Mısır'a ahlaki bir sorumluluğumuz var. | Open Subtitles | لدينا مسؤولية أخلاقية تجاه مصر. |
| Evet, ama gerçeğe karşı bir sorumluluğumuz var. | Open Subtitles | لكن لدينا مسؤولية تجاه الحقيقة |
| Davanın ötesinde bir sorumluluğumuz var. | Open Subtitles | كان لدينا مسؤولية أعلى من القضية |
| - Fakat bir sorumluluğumuz var. - Hayır, yok. | Open Subtitles | ـ لكن لدينا مسؤولية ائتمانية ـ كلا، كلا، لن نفعل ذلك! |
| Seçmenlere karşı bir sorumluluğumuz var. | Open Subtitles | لدينا مسؤولية تجاه ناخبينا |
| Ortak bir sorumluluğumuz var ve maalesef bu toplantıyı yapmamızın sebebi John Luther'ın ta kendisi. | Open Subtitles | نحن لدينا مسئولية مشتركة و لسوء الحظ، (جون لوثر) هو السبب اننا نعقد ذلك الاجتماع الآن |
| Ama bizim daha büyük bir sorumluluğumuz var. | Open Subtitles | لكن نحن لدينا مسئولية أكبر |
| - Bir sorumluluğumuz var Everett. | Open Subtitles | لدينا مسئولية (إيفيرت). |