| kabilenin soyu tükendi. | Open Subtitles | انه نادر جداً،من إحدى القبائل التى انقرضت الآن. |
| Gezegendeki her on türden dokuz tanesinin soyu tükendi. | Open Subtitles | انقرضت تسعة من بين كل عشرة من جميع الأنواع على كوكب الأرض. |
| Bir bifteğe verecek para bulamam ki, ve tavuk tamamen soyu tükendi, ve ben de yerine geçen bir şey buldum. | Open Subtitles | والدجاج انقرضت أساسا، لذلك وجدت بديلا. |
| Ama bunların ikisi de araba süremez biri hayali bir karakter, diğerinin de soyu tükendi. | Open Subtitles | لكن أيا منهما لا يستطيع قيادة سيارة لأن أحدهما شخصية خيالية، والآخر منقرض |
| - Mayalıların soyu tükendi. | Open Subtitles | إختلاف واحد ذلك Mayans منقرض. |
| Asıl ateşbükücüler ejderlerdi. Ve onların da soyu tükendi. | Open Subtitles | مسخري النار الأصليين كانوا التنانين و قد انقرضوا |
| Bu arada, soyu tükendi. | Open Subtitles | للتسجيل لقد انقرضت |
| Senin türünün soyu tükendi. | Open Subtitles | فجنسك منقرض |
| Garuda soyu tükendi mi? | Open Subtitles | جارودا انقرضوا ؟ |