"square" - Translation from Turkish to Arabic

    • ميدان
        
    • ساحة
        
    • سكوير
        
    • سكوار
        
    • بساحه
        
    • حلبة منتزه
        
    • ساكير
        
    Bryan, ses sanki Times Square'daki VJ Day gibi geliyor. Open Subtitles إنها مثل احتفالات يوم النصر في ميدان تايمز يا براين.
    Yani, Reed tam da Copley Square Gıda'nın önüne park etmiş. Open Subtitles حسناً قام ريد بإيقاف الشاحنة مباشرةً أمام شركة ميدان كوبلي للأغذية
    Bir gün Union Square'de yürüyordum TED حسنا، في أحد الأيام كنت أمشي عبر ميدان يونيون سكوير،
    Her zaman Madison Square Garden'a gidip Knicks'in maçını izlemek istemişimdir. Open Subtitles أردت دائماً الذاهب إلى حديقة ساحة ماديسون، لرؤية .مسرحيّة التحفة الزهيدة
    Her zaman Madison Square Garden'a gidip Knicks'in maçını izlemek istemişimdir. Open Subtitles أردت دائماً الذاهب إلى حديقة ساحة ماديسون، لرؤية .مسرحيّة التحفة الزهيدة
    Daktilonun başına, Washington Square'dan gidelim. Open Subtitles لنعد الأن إلى آلات الكاتبة عن طريق ساحة واشنطن.
    - HARRY'NİN ANNESİ konserlerini izlemek için Madison Square Garden'a geleceğin. Open Subtitles انكِ ستأتين الى ماديسون سكوير غاردن لـ رؤيتهم يغنون , لا
    Ve evet, kazandık. Ve ismimiz gerçek anlamda Madison Square Garden'da neon ışıklarıyla çıktı. TED حسنا، لقد نجحنا بالفعل. و كان اسمنا حرفيا فوق الاضواء فوق حديقة ميدان ماديسون.
    Bu yüzden trans-atlantik köle ticaretinin doğuşunu ilişkilendirmek için Union Square'de bir köle pazarı düzenledik. TED لذلك انتهى بنا المطاف في مزاد الرقيق في ميدان الاتحاد ثم بيعنا لمنظمة تجارة العبيد عبر الأطلسي.
    Leicester Square Odeon'un karşı tarafında olacağım, 4:00'te. Tamam mı? Open Subtitles سأكون فى مواجهة ميدان ليستر أوديون الساعه الرابعه
    Bu sabah Madison Square Garden'da iki güreşçinin ölü bedenleri bulundu. Open Subtitles لقد وجدوا جثتين لمصارعين فى حديقة ميدان ماديسون.
    Onu Times Square'de bırakmak Margaret'in fikriydi. Open Subtitles كانت هى خطة مارجريت لإسقاطه فى ميدان التايمز
    People's Square'in önünde öturuyoruz ve burası rüyalarının bazıları bizimkilerle aynı olan insanlarla dolu. Open Subtitles نحن جالسون في ميدان الشعب والمكان كله مليئ بأناس حلمهم هو كحلمنا
    Times Square'daki orospuları yattığım adamlarla utandıracağım! Open Subtitles وسأجعل الشراميط في ميدان تايمز في محط الخجل مع جميع الرجال الذين انزل اسفلهم
    Hayır, hiç. Times Square'de satılan bütün kartpostallarda bu resmi görürsün. Open Subtitles أنت يمكن أن تحصل على صور هذه على البطاقات البريدية في جميع أنحاء ساحة التايمس.
    Times Square ve Harlem'in maketini yapamayız. Open Subtitles لا نستطيع ان نبني ساحة التايمز وهارلم مع احترامي الشديد لك
    Madison Square Garden'da bunun 30 m. Open Subtitles حقا. يجب أن تتخيّل، بإرتفاع 30 مترا، حديقة ساحة ماديسون.
    Ben Ted Koppel Madison Square Garden'da eski şampiyon Mike Tyson yanımda. Open Subtitles مساء الخير، كلكم، أنا تيد كوبيل خارج حديقة ساحة ماديسون مع البطل السابق مايك تايسن
    "Madison Square Garden ayakta ve sağır edici bir gürültü var! " Open Subtitles منتزه ساحة ماديسون يمتلئ بالجمهور والهتافات
    "Madison Square Garden ayakta ve sağır edici bir gürültü var!" Open Subtitles منتزه ساحة ماديسون يمتلئ بالجمهور والهتافات
    Free Library of Philadelphia, McPherson Square Kütüphanesinde çalışıyorum. TED أعمل في مكتبة ماكفرسون سكوير التابعة لمكتبة فيلادلفيا المجانية.
    O zaman Madison Square Garden'da bu olağanüstü V- gününü düzenledik, testesteron dolu bu kubbedeki tüm biletler satıldı, 18,000 kişi ayağa kalkıp vajinalara "evet" dediler, bu inanılmaz bir dönüşüm. TED في ذلك الوقت قمنا باليوم الخامس الرائع "V-Day" في مادسن سكوار حيث قمنا ببيع قبة مليئة بهرمون التستوسيرون وقف 18،000 شخص ليقولوا نعم للمهابل، الامر الذي كان تغييرا لا يصدق بحق
    Genesis konseri, Madison Square Garden'da, ön sıradan. Open Subtitles حفل لم شمل فريق "جينيسيس" بساحه حديقة ماديسون تذاكر بالصف الأول
    Madison Square Garden Salonu Long Island Kenti, New York Open Subtitles حلبة منتزه ماديسون مدينة لونغ آيلاند، نيويورك
    Hudson Square Eczanesi'nde annene rastladım. Open Subtitles لقد صادفت والدتكِ في (صيديلة (هيدسون ساكير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more