| Standart prosedür böyle. | Open Subtitles | إنّه إجراء عادي. |
| Standart prosedür böyle. | Open Subtitles | إنّه إجراء عادي. |
| Standart prosedür böyle herhâlde. | Open Subtitles | اعتقد انه اجراء عادي |
| Standart prosedür gereği soruyoruz, cinayet gecesi neredeydiniz? | Open Subtitles | هذا إجراء إعتيادي بطرح هذا السؤال .. أين كنتِ ليلة وقوع الجريمة ؟ |
| Standart prosedür. | Open Subtitles | إنه إجراء روتيني. |
| Standart prosedür sonlandırılan kişinin eşyalarını güvene almak... | Open Subtitles | الإجراء الإعتيادي هو تأمين وإخراج مُتعلقات العميل المُنتهية خدماته بالمكتب |
| Herkes için Standart prosedür böy-- | Open Subtitles | إنه إجراء عادي لأي.. |
| - Standart prosedür. | Open Subtitles | - .إجراء عادي - |
| - Standart prosedür böyle. | Open Subtitles | -هذا إجراء عادي . |
| Standart prosedür böyle. | Open Subtitles | إنه إجراء عادي |
| - Örnek alıyorum. Standart prosedür. | Open Subtitles | -اخذ عينة , اجراء عادي |
| - Örnek alıyorum. Standart prosedür. | Open Subtitles | -اخذ عينة , اجراء عادي |
| Güvenlik seviyesi arttırıldığında uygulanan Standart prosedür. | Open Subtitles | اجراء عادي |
| Bu da mı Standart prosedür? | Open Subtitles | أهذا يُعد إجراء إعتيادي أيضاً ؟ |
| Küçük bir örnek, Standart prosedür. | Open Subtitles | إنهاعينةبسيطة... إجراء إعتيادي |
| - Kusura bakma, Matt. Standart prosedür. Buyur. | Open Subtitles | أنا آسف يا (مات) , أعتقد أنه إجراء إعتيادي لو سمحت |
| Neyse, dert etme. Standart prosedür. | Open Subtitles | على كل حال, لا تقلق, إجراء روتيني... |
| Standart prosedür. | Open Subtitles | إجراء روتيني. |