| Standart prosedür böyle. | Open Subtitles | إنّه إجراء عادي. | 
| Standart prosedür böyle. | Open Subtitles | إنّه إجراء عادي. | 
| Standart prosedür böyle herhâlde. | Open Subtitles | اعتقد انه اجراء عادي | 
| Standart prosedür gereği soruyoruz, cinayet gecesi neredeydiniz? | Open Subtitles | هذا إجراء إعتيادي بطرح هذا السؤال .. أين كنتِ ليلة وقوع الجريمة ؟ | 
| Standart prosedür. | Open Subtitles | إنه إجراء روتيني. | 
| Standart prosedür sonlandırılan kişinin eşyalarını güvene almak... | Open Subtitles | الإجراء الإعتيادي هو تأمين وإخراج مُتعلقات العميل المُنتهية خدماته بالمكتب | 
| Herkes için Standart prosedür böy-- | Open Subtitles | إنه إجراء عادي لأي.. | 
| - Standart prosedür. | Open Subtitles | - .إجراء عادي - | 
| - Standart prosedür böyle. | Open Subtitles | -هذا إجراء عادي . | 
| Standart prosedür böyle. | Open Subtitles | إنه إجراء عادي | 
| - Örnek alıyorum. Standart prosedür. | Open Subtitles | -اخذ عينة , اجراء عادي | 
| - Örnek alıyorum. Standart prosedür. | Open Subtitles | -اخذ عينة , اجراء عادي | 
| Güvenlik seviyesi arttırıldığında uygulanan Standart prosedür. | Open Subtitles | اجراء عادي | 
| Bu da mı Standart prosedür? | Open Subtitles | أهذا يُعد إجراء إعتيادي أيضاً ؟ | 
| Küçük bir örnek, Standart prosedür. | Open Subtitles | إنهاعينةبسيطة... إجراء إعتيادي | 
| - Kusura bakma, Matt. Standart prosedür. Buyur. | Open Subtitles | أنا آسف يا (مات) , أعتقد أنه إجراء إعتيادي لو سمحت | 
| Neyse, dert etme. Standart prosedür. | Open Subtitles | على كل حال, لا تقلق, إجراء روتيني... | 
| Standart prosedür. | Open Subtitles | إجراء روتيني. |