| Suhad'ın o gece satın aldığı bazı tohumlardan yapılmış. | Open Subtitles | مصنوع من نفس البذور التي قايضتها "سهاد" بتلك الليلة |
| Suhad'ın Kraliçenin odasından erkenden ayrıldığını söylüyor. | Open Subtitles | - هناك حارس رأى "سهاد" تغادر حجرة الملكة قبل قليل |
| Suhad, hayatımı burada yaşayacağım kesin. | Open Subtitles | أنا مرتبط بحياتي هنا يا "سهاد" |
| Gördün mü, tanrılar hakkında yanılıyormuşsun Suhad. | Open Subtitles | أرأيتِ, كنتِ خاطئة بخصوص الآلهة, (سُهاد) |
| - Ben kimseye güvenemem, Suhad. | Open Subtitles | لا استطيع الثقة بأحد, (سُهاد) |
| Suhad onun sadece kalbine değil, kulaklarına da sahip. | Open Subtitles | لا تملك "سهاد" قلبه فقط لديها إذنه |
| - Sana kuralları öğretmemi ister misin, Suhad. | Open Subtitles | اتريدين مني تعليمك القوانين يا "سهاد" ؟ |
| Suhad benden bunun Firavuna götürmemi istedi. | Open Subtitles | طلبت مني "سهاد" ان اوصل هذه للفرعون |
| Adı Suhad. | Open Subtitles | إن اسمها هو "سهاد" |
| O bir Firavun, Suhad. | Open Subtitles | إنه الفرعون يا "سهاد" |
| Dikkat et, Suhad. | Open Subtitles | احذري يا "سهاد" |
| Suhad'ın odamda olup olmadığına bak. | Open Subtitles | تأكد من ان "سهاد" بحجرتي |
| Suhad birkaç saattir görülmemiş. | Open Subtitles | لم ترى "سهاد" منذ بضع ساعات |
| Ben de Suhad. | Open Subtitles | أنا "سهاد" |
| - Suhad. | Open Subtitles | "سهاد" |
| - Suhad. | Open Subtitles | (سهاد) |
| Suhad. | Open Subtitles | ... (سهاد) |
| - Bekle, Suhad. Bekle. | Open Subtitles | انتظري, (سُهاد) انتظري |
| - Suhad! Eve gir hemen. | Open Subtitles | (سُهاد) ارجعي للمنزل |