| Ön sundurmada ceplerimi yoklayarak duruyorken anahtarlarımın olmadığını farkettim. | TED | وأثناء وقوفي على الشرفة الأمامية، كنت أتحسس جيوبي بحثا، فأكتشفت أن مفاتيحي ليست معي. |
| Bana ihtiyacınız olursa, sundurmada yalıtım sıvısı içiyor olacağım. | Open Subtitles | إن أحتجتموني فسأكون في الشرفة أحتسي السائل اللاصق |
| Evet, buradayım, sundurmada! Sundurmaya bana gelin! | Open Subtitles | أجل , هنا , على الشرفة تعالوا إلي على الشرفة |
| Eğer sorun yoksa sundurmada bir kitap açacak. | Open Subtitles | عندما يحين الوقت.. سوف يفتح كتابً على الشرفة. |
| sundurmada kimse yok. REMAR: Sikik herif maymun gibi yaşıyormuş. | Open Subtitles | ـ ليس هُناك شيء في الشرفة الخلفية ـ هذا الداعر يعيش كالراهب |
| Ama sadece sundurmada, acık havada. | Open Subtitles | بامكانك فعل ذلك في الشرفة فقط في الخارج |
| Komşularım sizi sundurmada yeteri kadar gördü zaten. | Open Subtitles | جيراني رأوك بما فيه الكفاية على الشرفة. |
| - sundurmada yaklaşık 10 tane daha var. - Lennox baksana! Lennox! | Open Subtitles | هناك تقريبا عشرة اكياس اخرى في الشرفة (لينكس) ، (لينكس) - |
| sundurmada üç tane var. | Open Subtitles | ثلاثة زنوج على الشرفة |