| Şükranlarınızı sunun, beyler Leonidas'a, o cesur 300 adama ve zafere! | Open Subtitles | قدموا الشكر للرجال إلى ليونيداس و الشجعان الثلاثمائة فلننتصر |
| Öyleyse programımı Kongreye sunun. Yasalaşmayacaksa da varsın yasalaşmasın. | Open Subtitles | من ثم قدموا برنامجي للكونغرس وإنلميقبلوه،فليكن.. |
| Kudretlimiz memnun değil. Ona bir adak sunun. | Open Subtitles | جلالته غير مسرور قدموا له الأضحية |
| Bunları referans olarak dekanınıza sunun. | Open Subtitles | قدموا هذه إلى عميد للحصول على ائتمان. |
| Peşinizdekilere ufak bir gösteri sunun. Böylece onları açığa çıkartırız. | Open Subtitles | قدِّم عرضًا مغريًا ضد من يطاردوكم، فهذا من شأنه استقطابهم. |
| Menüyü planlayın, malzemeleri alın, yemekleri pişirin, masayı hazırlayın, yemekleri sunun, bulaşıkları yıkayın ve kimseyi meşgul etmeyin. | Open Subtitles | فكروا في قائمة الطعام، اشتروا المكونات، اطهو الطعام، حضروا الطاولة، قدموا العشاء، نظفوا بعد أن ننتهي، وابتعدوا عن طريقنا. |
| Selamlarınızı sunun. | Open Subtitles | قدموا تحياتكم |
| Şimdi, sadece projelerinizi sunun ve üzerine biraz melodi ekleyelim. | Open Subtitles | الآن ,فقط قدِّم عرضك و سنضيف نحن اللحن له |