| Üzerlerine mutfakta mı yoksa masanın üstündeyken mi tüküreyim? | Open Subtitles | و الآن هل تريدني أن أبصق عليهما في المطبخ أم تفضل بجانب المنضدة؟ |
| Ağzıma boşalmanı istiyorum ben de onun mezarına tüküreyim. | Open Subtitles | ،أريدك أن تصل لنشوتك في فمي .وسوف أبصق ذلك على قبره |
| Pisliksiniz. Pislik suratınıza tüküreyim. | Open Subtitles | أنت قذارة وأنا أبصق في وجه القذارة |
| Sikimin üstüne tüküreyim deme! | Open Subtitles | سوف أبصق عليه - اللعنة ، لا تبصق على قضيبى - |
| Sakın tüküreyim deme! | Open Subtitles | لا تتجرأ أن تبصق هذا |
| Bütün hain kadınların suratına tüküreyim. Çok benciller! | Open Subtitles | أنا أبصق على كل إمرأة خائنه كانتأنانيهجداً! |
| - Elbette. Ama önce izin ver de içine tüküreyim. | Open Subtitles | بالتأكيد ، فقط دعنى أبصق فيها أولا |
| Sizin bütün minik kuşlarınıza tüküreyim! | Open Subtitles | ! أبصق على عصافيركم الصغيرة كلها |
| 500,000 dolarına tüküreyim onun! | Open Subtitles | إني أبصق على النصف مليون دولار! |
| tüküreyim o geleceğe! | Open Subtitles | انا أبصق على مستقبلك هذا |
| Beni yanlış yola saptırdığı için o domuz Antony'nin üzerine tüküreyim. | Open Subtitles | . أبصق على هذا الخنزير "أنتونى" لتضليلى |
| Almanya'ya tüküreyim! | Open Subtitles | أبصق على ألمانيا. |
| Almanya'ya tüküreyim! | Open Subtitles | أبصق على ألمانيا. |
| Yapacakları muhasebeciliğe tüküreyim. | Open Subtitles | أبصق على دفاتر حساباتهم. |
| -Ya nereye tüküreyim? -Hiç tükürme! | Open Subtitles | -أين تريدني أن أبصق. |
| Onlara tüküreyim. | Open Subtitles | أبصق عليهم. |
| Aman tüküreyim deme. | Open Subtitles | وإيّاك أن تبصق ذلك. |