|          Bunu yaparak tüm kasabayı, hatta kendi torununu da olacaklara mahkum ediyorsun.          | Open Subtitles |           إنْ فعلتَ هذا، ستحكم على البلدة بأسرها وحتّى على حفيدك بما سيحدث          | 
|          Bunu yaparak tüm kasabayı, hatta kendi torununu da olacaklara mahkum ediyorsun.          | Open Subtitles |           إنْ فعلتَ هذا، ستحكم على البلدة بأسرها وحتّى على حفيدك بما سيحدث          | 
|          Mara onu durdurmazsa tüm kasabayı sevdiğin herkesle birlikte yerle bir edecektir.          | Open Subtitles |           اذا لم توقفه مارا فأنه سيدمر المدينة بأكملها وكل شخص تحبه فيها          | 
|          tüm kasabayı adliyeye doğru sürüklüyoruz.          | Open Subtitles |           انهم آتون , لدينا سكان البلدة بالكامل متجهون الى المحكمة          | 
|          tüm kasabayı tanırsın          | Open Subtitles |           ستعرفين المدينة كلها          | 
|          Onu kurtaracağız diye tüm kasabayı yakarsak daha mı iyi olur?          | Open Subtitles |           إذا أنقذناه و قتلنا البلدة بأسرها أهذا أفضل فعلاً؟          | 
|          İşbirlikçi küçük şıllık tüm kasabayı etkisi altına almış.          | Open Subtitles |           تلك الساقطة المتستّرة أذهنت البلدة بأسرها          | 
|          Ve şimdi, kalplerinizi ona vermezseniz tüm kasabayı gerçekten yok edebilir.          | Open Subtitles |           والآن، ما لَمْ تعطيانها قلبيكما فبإمكانها تدمير البلدة بأسرها          | 
|          Bugün Marian'a yapan yarın tüm kasabayı dondurabilir.          | Open Subtitles |           اليوم (ماريان) وغداً قد تجمّد البلدة بأسرها          | 
|          Bugün Marian'a yapan yarın tüm kasabayı dondurabilir.          | Open Subtitles |           اليوم (ماريان) وغداً قد تجمّد البلدة بأسرها          | 
|          tüm kasabayı yolun 10 km aşağısına taşımak.          | Open Subtitles |           نقل المدينة بأكملها 5 أميال على طول الطريق          | 
|          İnsan her gün tüm kasabayı kurtarmıyor.          | Open Subtitles |           ليس كل يـوم بإمكانك إنقاذ المدينة بأكملها          | 
|          tüm kasabayı dolaşıyor.          | Open Subtitles |           أقصد، هذا الشيء منتشر في المدينة بأكملها          | 
|          Ve şu anda, tüm kasabayı şenlik ateşine vermekten bir alev topu kadar uzakta.          | Open Subtitles |           والآن، هي تقريباً كرة نارية تسعى لإضاءة البلدة بالكامل          | 
|          "Lanetli Şey" tüm kasabayı mahvetmiş.          | Open Subtitles |           دمر الشيء اللعين البلدة بالكامل          | 
|          - tüm kasabayı dolaştım. - Lenny, Lenny, yavaş ol.          | Open Subtitles |           جُبت المدينة كلها - يا (ليني)، (ليني)، ترفق -          | 
|          Sonra tüm kasabayı alacağız.          | Open Subtitles |           ثم، تصير المدينة كلها لنا          | 
|          tüm kasabayı dolaştım, ama onu kimse görmemiş.          | Open Subtitles |           لقد جلت في كل البلدة ولم يرها أحد          | 
|          tüm kasabayı parmağında oynatıyor olabilirsin ama oğlumu olmaz!          | Open Subtitles |           ربّما تتحكّمين بهذه البلدة كلّها إلّاابني!          | 
|          Zeki olduğunu biliyorum ama Mara, aether zulasını bulursa tüm kasabayı, eyaleti, hatta tüm dünyayı sorunlu yapar.          | Open Subtitles |           أعرف انها ذكية ولكن اذا وجدت مارا اثيرها المخبأ ستقوم باضطراب المدينة باكملها,الدولة باكملها          | 
|          Altı ay içinde vakıf tüm kasabayı satın almıştı.          | Open Subtitles |           خلال ستّة أشهر، كانت الثقة به قد إشترت بكامل البلدة          | 
|          tüm kasabayı örten bir battaniye gibi.          | Open Subtitles |           انه مثل حجاب يغطي جميع المدينة          |