| Az önce sorgu yargıcının ofisinden Tüm kurbanların kuduzdan öldüğüne dair doğrulama geldi. | Open Subtitles | لقد تلقينا تأكيد من مكتب الطبيب الشرعى ان كل الضحايا ماتوا بداء الكلب |
| Teyid edilmemiş kaynaklara göre Tüm kurbanların üzerinde garip yanıklar varmış. | Open Subtitles | لدينا تقارير غير مؤكدة بأن كل الضحايا عانوا من حروق غريبة |
| Evet, Tüm kurbanların kaybolduğu yerler. | Open Subtitles | حسناً , هذا هو المكان الذي اختفت فيه كل الضحايا |
| Açıkçası, Tüm kurbanların fiziksel görünüşleri aynı gözüküyor. | Open Subtitles | فى الواقع . يبدو أن جميع الضحايا لديهم نفس البنية الجسدية |
| Tüm kurbanların kartel üyesi olduklarını mı düşünüyorsun peki? | Open Subtitles | إذن تعتقد بأن جميع الضحايا كانوا أعضاء للزعيم؟ |
| İlk 5 cinâyet rastlantıydı ancak Tüm kurbanların suç kayıtları ya da aile içi şiddet geçmişleri var. | Open Subtitles | جرائم القتل الأولى تظهر و كأنها عن طريق مهارات منتهزة ولكن جميع الضحايا لديهم سجلات جنائية أو تاريخ من العنف المنزلي. |
| Miriam Lass adındaki bir FBI stajyeri kaybolduğu dönemde bilinen Tüm kurbanların tıbbi kayıtlarını inceliyordu. | Open Subtitles | متدربة في الأف بي آي إسمها ميريام لاس كانت تحقق في سجلات طبية خاصة بكل الضحايا المعروفين عندما إختفت. |
| Bildiğimiz Tüm kurbanların listesini yapın. Hepsine ulaşın. | Open Subtitles | إصنعي قائمة بكل الضحايا |
| Diğer Tüm kurbanların zıttı. | Open Subtitles | إنها عكس كل الضحايا الأخريات اللواتي اختطفن |
| Tüm kurbanların kanında yüksek oranda alkol var. | Open Subtitles | كل الضحايا كان لديهم نسبا مرتفعة من الكحول في اجسادهم |
| Tüm kurbanların uyluklarında benzer yaralar var, ama bu ölüm anında mı esaret anında mı yapıldı bilmiyoruz. | Open Subtitles | كل الضحايا كان لديهن نوع متطابق من الكدمات على أفخاذهن لكننا لسنا متأكدين ان حصل ذلك خلال الاسر او القتل |
| Bu bulanık solüsyon bahse girerim Tüm kurbanların dolaşım sisteminde bulduğumuz zengin potasyum bileşimi içeriyordur. | Open Subtitles | أراهن على هذا المحلول الغائم هنا يحتوي على مركب غني بالبوتاسيوم الذي وجدناه في دم كل الضحايا. |
| Tüm kurbanların özgeçmişini istiyorum. | Open Subtitles | أريد تقارير كاملة عن كل الضحايا |
| Adli tıp raporunda, Tüm kurbanların dışında yalnızca bu kızın ölüm sebebi sonuçsuz kalmış. | Open Subtitles | ،من بين جميع الضحايا المبلّغ عنهم في القطار .كانت هي الوحيدة التي لم يُحسم سبب وفاتها |