| Fakat senin ziyaretinden sonraki 100. sabah Tüm mahkumlar bir gece önce gardiyandan izin isteyerek adayı terk etmiş oluyor. | TED | ولكن بعد مئة يوم من زيارتك، جميع السجناء كانو قد رحلوا |
| Tüm mahkumlar ziyaret odasına, 77 hücrene! | Open Subtitles | جميع السجناء إلى غرفة الزيارة 77 عد إلى الزنزانة يا |
| Tüm mahkumlar hücrelerinize geri dönün. Tüm mahkumlar hücrelerinize geri dönün. | Open Subtitles | ليعد جميع السجناء إلى زنزاناتهم، ليعد جميع السجناء إلى زنزاناتهم |
| Tüm mahkumlar... | Open Subtitles | إلى كل المساجين |
| Tüm mahkumlar yerinde ve sayıldılar. | Open Subtitles | كل المساجين متواجدة يا سيدى. |
| Adadaki Tüm mahkumlar nakledildi. Ama aslında öyle olmadı. | Open Subtitles | "وتم نقل كافّة المساجين من الجزيرة، فيما عدا أنّ ذلك ليس ما حدث" |
| Bu adama saygı öğretilmeli. Diğer Tüm mahkumlar bu dersde ona öğretecek. | Open Subtitles | هذا الرجل يجب أن يتعلم الاحترام، كل السجناء سيعلمونه هذا الدرس |
| Eminim Tüm mahkumlar nerelerin izlendiğini biliyordur. | Open Subtitles | أراهن أن جميع السجناء يعرفون بالضبط أي المناطق المغطاة بواسطة كاميرات المراقبة |
| Kamp özgürlüğüne kavuşturuldu, efendim, Tüm mahkumlar Alpha üssüne gönderildiler. | Open Subtitles | لقد تم تدمير المخيم، تم نقل جميع السجناء إلى موقع "ألفا" |
| A Blok'taki Tüm mahkumlar 5.Rıhtım'a ilerleyin. | Open Subtitles | "ليتوجه جميع السجناء بالقسم "إيه" للخارج" |
| A Blok'taki Tüm mahkumlar 5.Rıhtım'a ilerleyin. | Open Subtitles | "ليتوجه جميع السجناء بالقسم "إيه" للخارج" |
| Tüm mahkumlar, yataklarının önünde sıraya geçsin. | Open Subtitles | جميع السجناء ، فلتتجمعوا أمام أسرتكم |
| Tüm mahkumlar derhal toplansın! | Open Subtitles | جميع السجناء سيتواجدون حالاً |
| Tüm mahkumlar ayağa kalkacak. | Open Subtitles | ليقف جميع السجناء |
| Tüm mahkumlar hücrelerinize dönün. | Open Subtitles | فليعود كل المساجين للزنزانات |
| Tüm mahkumlar hücrelerinize dönün. | Open Subtitles | فليعود كل المساجين للزنزانات |
| Tüm mahkumlar, derhal Kat B'de toplanın. | Open Subtitles | على كل المساجين التقدم للمستوى"بي"... |
| - Buradaki Tüm mahkumlar... | Open Subtitles | هل كل المساجين هنااااا ... |
| Adadaki Tüm mahkumlar nakledildi. | Open Subtitles | وتم نقل كافّة المساجين من الجزيرة. |
| Adadaki Tüm mahkumlar nakledildi. Ama aslında öyle olmadı. | Open Subtitles | "وتم نقل كافّة المساجين من الجزيرة، فيما عدا أنّ ذلك ليس ما حدث" |
| Adadaki Tüm mahkumlar nakledildi. | Open Subtitles | وتم نقل كافّة المساجين من الجزيرة. |
| Tüm mahkumlar, 20'sine kadar taşınmış olmalı. | Open Subtitles | من المفترض إعادة تعيين كل السجناء بالـ 20 |