| Gerekirse, Papa'nın takdis etmesini de isteriz. | Open Subtitles | إن لزم الأمر، سنسعى للحصول على مباركة البابا. ليس أمراً صعباً. |
| Bu bisiklet elimdeki takdis olunmuş suyla Baba, Oğul ve Kutsal ruh adına kutsandı. | Open Subtitles | هذه الدراجة مباركة برش الماء المقدس بإسم الأب والإبن والروح القدس |
| Bu bisiklet elimdeki takdis olunmuş suyla Baba, Oğul ve Kutsal ruh adına kutsandı. | Open Subtitles | هذه الدراجة مباركة برش الماء المقدس بإسم الأب والإبن |
| Don Ciccio sizden işi takdis etmenizi ve işe başlamak için destur vermenizi rica ediyoruz. | Open Subtitles | نطلب اذنك و مباركتك لنبدأ العمل |
| Ellerinizden öperim, Don Ciccio. İşimizi takdis edin lütfen. | Open Subtitles | تحياتى لك يا دون تشيشيو اعطنى مباركتك |
| Bu bisiklet elimdeki takdis olunmuş suyla Baba, Oğul ve Kutsal ruh adına kutsandı. | Open Subtitles | هذه الدراجة مباركة برش الماء المقدس بإسم الأب والإبن والروح القدس |
| Hayatım takdis edildiği için... | Open Subtitles | من الآن ، حياتي مباركة |
| Onu topluluğumuza kabul ettiğimiz için Rodrigo'yu takdis etmeni istiyoruz. | Open Subtitles | الآن نسأل مباركتك لـ"رودريجو" كما نرحب به في جاليتنا |